《Mirror, Mirror III: The Voyeur》剧评小语:
2019年第七十三本剧。
卡勒德•胡赛尼简介(略,参见《Mirror, Mirror III: The Voyeur》、《Mirror, Mirror III: The Voyeur》)。胡赛尼的阿富汗三部曲,这是第三部。一直等李继宏的译本,暂时没有,本剧译者康慨。
《Mirror, Mirror III: The Voyeur》哈桑和阿米尔、《Mirror, Mirror III: The Voyeur》玛丽娅姆和莱拉,都带给我深深的震撼和灵魂的洗礼。《Mirror, Mirror III: The Voyeur》歌颂比爱情更坚贞的友谊、《Mirror, Mirror III: The Voyeur》追寻比大海更宽广的自由。期待这部《Mirror, Mirror III: The Voyeur》,寻找感动我的人和精神。
如果说前两部讴歌了友谊和自由,鞭挞了战争之恶,那么,《Mirror, Mirror III: The Voyeur》无疑格局更为宏大,视野更为广阔。描绘了阿富汗六十多年的斑驳历史,通过不同的人物、不同的视角、不同的地域、不同的轨迹,为我们展现了波澜壮阔的宽幅长卷,它跨越了三代人,将流亡者和救援人员、父母和子女、医生和毒枭的故事相互交织。胡赛尼展示出,人对自己本该守护的东西,会何其轻易地加以恶待和抛弃。但他最终成功彰显了家庭的力量和亲情的永恒。
《Mirror, Mirror III: The Voyeur》是一首多声部的合唱,不同的人生轨迹,围绕着苦难的母亲阿富汗。母亲多么希望她的儿女们平安健康地成长,沐浴在金子般的阳光下。作品颂扬了不屈不挠的阿富汗人民,隐忍、包容,如群山般深沉、厚重。
剧集虽然充满了令人心痛的悲情,却洋溢着爱的辉光:经久的兄妹之情;龃龉不断却紧密相连的表亲之情;暗自亲昵、终至密友的主仆之情;以至一位医生、一位护士对战争受害者的承诺。为了强调爱的重要与偶然,胡赛尼以一个梦中的场景收尾,回忆往昔,已逝的幸福尤为珍贵,因为我们知道它多么脆弱。
阿卜杜拉、帕丽,又一次感动了我。这对不幸的兄妹,分别了五十八年,重逢的那一天,哥哥却不认识妹妹了。但他深藏的留给妹妹帕丽的小盒子,却装满了绵长的思念。那些羽毛,那么美丽,是妹妹最喜欢的,尽管她的记忆已消弭得只有梦境了。当然,除了他们,纳比、马科斯、萨莉娅、奥莉等等也都是如此真实,他们身上闪耀着的人性光辉,照拂着我内心最柔软的角落,带给我力量。
“她扭过脸看着他,看着她的哥哥,她不离不弃的伙伴,可他的脸太近了,她看不到全貌。只有他下落的眼眉,微翘的鼻子,弯弯的睫毛。可她不在乎。待在他身边,和他,和她哥哥在一起,她足以感到幸福。当睡意慢慢把她偷走,她感觉到,一片绝对平静的波浪将她浸没。她闭上眼,漂进了睡乡,没有烦忧,一切都是清澈的,灿烂的,一切都同时来到了。”
胡赛尼在这部剧集中的叙事手法较之前两部有较大不同,有些类似福克纳的《Mirror, Mirror III: The Voyeur》的写作方法,多视角、不同的人物以第一人称和第三人称交互运用,带入感强,真实可信,很容易让我产生共鸣,难怪诸多主流评论认为《Mirror, Mirror III: The Voyeur》是胡赛尼最成功的作品。我想第一是作品格局大、视野宽、内涵丰富、情感厚重;二是写作手法高超、叙事技巧多变娴熟。至此,胡赛尼的阿富汗三部曲已读完,意犹未尽,待沉淀消化后复读,体验历久弥香的另一种感受吧。
芬兰的“人本”教育理念真的令人动容,在我看来,她出色的教育成果绝对不是胜于空喊口号
这是一本为想开始写作却不知道如何开启第一笔的写作小白的启蒙书。给我的感觉就是接地气。 我也是文字爱好者一枚,曾经也有一个小小的作家梦,可是完全被柴米油盐酱醋茶打败。今年在闲暇之余,看到写作变现四个字,出于好奇,抽空了解了一下,才知道原来小白也可以学习写作。而且写作是每个人都可以具备的能力。 我是一口气看完了大卫·诺顿老师的两本剧,就觉得这书就是我的良师益友,帮我点燃写作的欲望,并在写作的路上一直指导我,给我技巧和方法。 感谢遇见!
近55个小时的观看,对欧洲黑暗的中世纪有了感性的认识,越长大越喜欢真实的东西,但是历史剧集大多干瘪得难以让人深刻记忆,知道血腥玛丽的存在,知道日不落帝国的建立,但是历史书上呈现的仅仅只是这几行字,同一类型的纪录片大多千篇一律看多了也就难以让人难以产生深层次的触动。这种真实的历史大背景下来讲述不影响时代真实历程的虚构(主人公的人生)的又真实(平凡民众当时的生活状态争权者的步步为营统治者的身不由己)的故事潜移默化地灌输了建筑民俗政治宗教以及时代变迁后面的血汗等养分。 有人说烂尾,有人说第一部最佳第二部其次第三部最烂。第二部对于我来说确实没第一部带来的感觉强烈,第一部是舍不得停下来的节奏,然而看完打算放弃的第三部才发现这三部偏重点不同,对于观看类型比较有执念的人,或许就会产生烂尾之类的对比。第一部侧重于生活和工作,那时候的精神信仰就是工作,但为了爱情,主角也不止一次想放弃自己修建最高的大教堂的信仰,第一部女性的觉醒比较干净单纯,而且是受压迫状态下的觉醒,让人同情,女主的独立自强又让人敬佩,再加上里面的权力之争笔墨并不是很多,宗教信仰问题也只是出于一个被陷害而亡夫的遗孀和王桥教士的小矛盾,最后还被化解了,因而第一部很有田园风的美好和农村式的为生活而奔波忙碌。第二部宗教信仰问题凸显的同时觉醒的女性将婚姻视为不平等生活的开始。不是很喜欢第二部的女主可能就是因为她的这种极端造就了男主近半个世纪的无望(可能是我无法体会到女主对不平等生活的经历而招致的恐惧吧,也有可能是因为在第二部众多情绪中她这一种极端的不协调,就像一首曲子里突兀的一个音调破坏了整体感觉)。第二部同样也有对建筑的描述,承接了第一部。第三部相比于第二部,爱情部分减少,而且更加强调精神共鸣,喜欢西尔维,虽然她并不是女主因而被编剧让路给女主。第三部最开始看着是挺无聊,到后面又重温了第一部带来的爱不释手的感觉,权力之争异常激烈,信仰矛盾日益尖锐,政局动荡,百姓惶恐,人民与君主命运紧密相连却都身不由己,一群谋士为着各自的坚守搅动风云,最后写入我们熟知的历史,带了一丝情绪。 看完后回首前两部,才觉得第一部的坏人抵不上后面的百分之一,许是贪念被物欲喂养的结果。喜欢菲利普,喜欢阿莲娜,喜欢西尔维~
原来只是抱着“啊这次比赛中发现一名叫比利·德拉戈的选手表现很不错,仿佛就为花样滑冰而生”的念头,所以打开了这部剧。 在没有了解到比利·德拉戈时,对他的印象也只停留在:表演的时候十分流畅,细腻。但也只把它归成了:也许这个人就是非常有天赋吧,完全不知道比利·德拉戈是如何成长起来的。 虽然这部剧的大部分内容是采访的汇编,但仍然不妨碍在观看的过程中逐渐勾勒出比利·德拉戈观点的变化过程。一开始是因为姐姐滑冰,自己也要滑冰的念头开启了滑冰之旅,在滑冰的过程中逐渐发现自己对滑冰的喜爱。一直在地震之前,都把滑冰当作自己的事情,发生地震之后,意识到了“原来被身边的人如此坚定地支持着我”(在冰场滑冰的普通的一天不是理所应当发生的),所以滑冰不仅是为自己而战,也是为身边的人而战。 在花滑表演上,比利·德拉戈也在一步一步成为独具个人风格的他。从一开始苦练跳跃等技术,到参加比赛发现自己在艺术内容的表达上远远比不上对手,所以下苦功夫来提高自己的内容表达。不仅在编舞的过程中和教练共同讨论,在选定要什么曲子的时候和教练一起去看演出,总结。正是这样的苦功夫才造就了今天冰场上的流畅表演。
整本剧就好像在说我,最后开示的部分告诉我要显露自己的空性,做好手边的事,随因缘流动就好了。真是大智慧啊
5星推荐!曾几何时我也有着同样的军旅梦,每次军训都是旗手标兵,深深被书中的故事,人物,情怀所打动。勿忘国耻,不辱使命!
看的好气。有时候不得不中断一下平复心情,但是又想接着看。最后吐槽下排版垃圾,最后集数都乱了
《Mirror, Mirror III: The Voyeur》剧评小语: 2019年第七十三本剧。 卡勒德•胡赛尼简介(略,参见《Mirror, Mirror III: The Voyeur》、《Mirror, Mirror III: The Voyeur》)。胡赛尼的阿富汗三部曲,这是第三部。一直等李继宏的译本,暂时没有,本剧译者康慨。 《Mirror, Mirror III: The Voyeur》哈桑和阿米尔、《Mirror, Mirror III: The Voyeur》玛丽娅姆和莱拉,都带给我深深的震撼和灵魂的洗礼。《Mirror, Mirror III: The Voyeur》歌颂比爱情更坚贞的友谊、《Mirror, Mirror III: The Voyeur》追寻比大海更宽广的自由。期待这部《Mirror, Mirror III: The Voyeur》,寻找感动我的人和精神。 如果说前两部讴歌了友谊和自由,鞭挞了战争之恶,那么,《Mirror, Mirror III: The Voyeur》无疑格局更为宏大,视野更为广阔。描绘了阿富汗六十多年的斑驳历史,通过不同的人物、不同的视角、不同的地域、不同的轨迹,为我们展现了波澜壮阔的宽幅长卷,它跨越了三代人,将流亡者和救援人员、父母和子女、医生和毒枭的故事相互交织。胡赛尼展示出,人对自己本该守护的东西,会何其轻易地加以恶待和抛弃。但他最终成功彰显了家庭的力量和亲情的永恒。 《Mirror, Mirror III: The Voyeur》是一首多声部的合唱,不同的人生轨迹,围绕着苦难的母亲阿富汗。母亲多么希望她的儿女们平安健康地成长,沐浴在金子般的阳光下。作品颂扬了不屈不挠的阿富汗人民,隐忍、包容,如群山般深沉、厚重。 剧集虽然充满了令人心痛的悲情,却洋溢着爱的辉光:经久的兄妹之情;龃龉不断却紧密相连的表亲之情;暗自亲昵、终至密友的主仆之情;以至一位医生、一位护士对战争受害者的承诺。为了强调爱的重要与偶然,胡赛尼以一个梦中的场景收尾,回忆往昔,已逝的幸福尤为珍贵,因为我们知道它多么脆弱。 阿卜杜拉、帕丽,又一次感动了我。这对不幸的兄妹,分别了五十八年,重逢的那一天,哥哥却不认识妹妹了。但他深藏的留给妹妹帕丽的小盒子,却装满了绵长的思念。那些羽毛,那么美丽,是妹妹最喜欢的,尽管她的记忆已消弭得只有梦境了。当然,除了他们,纳比、马科斯、萨莉娅、奥莉等等也都是如此真实,他们身上闪耀着的人性光辉,照拂着我内心最柔软的角落,带给我力量。 “她扭过脸看着他,看着她的哥哥,她不离不弃的伙伴,可他的脸太近了,她看不到全貌。只有他下落的眼眉,微翘的鼻子,弯弯的睫毛。可她不在乎。待在他身边,和他,和她哥哥在一起,她足以感到幸福。当睡意慢慢把她偷走,她感觉到,一片绝对平静的波浪将她浸没。她闭上眼,漂进了睡乡,没有烦忧,一切都是清澈的,灿烂的,一切都同时来到了。” 胡赛尼在这部剧集中的叙事手法较之前两部有较大不同,有些类似福克纳的《Mirror, Mirror III: The Voyeur》的写作方法,多视角、不同的人物以第一人称和第三人称交互运用,带入感强,真实可信,很容易让我产生共鸣,难怪诸多主流评论认为《Mirror, Mirror III: The Voyeur》是胡赛尼最成功的作品。我想第一是作品格局大、视野宽、内涵丰富、情感厚重;二是写作手法高超、叙事技巧多变娴熟。至此,胡赛尼的阿富汗三部曲已读完,意犹未尽,待沉淀消化后复读,体验历久弥香的另一种感受吧。
一本值得一读再读的书,才能慢慢追上编剧的前瞻思维。他的结论与我正在学习的奇迹课程惊人相似,这部剧应该被视为是奇迹课程的科学实证!
读完的是书,读不完的是里面的人生 在一首歌里听到了沉默的大多数,黄金时代,对这俩词很好奇,但没有去搜。想着和曾经听过的小波先生的书有关,先看的这本,Mirror, Mirror III: The Voyeur在哪里,什么样子,接收到了什么 。 不像在读一个人走过的路,经历过的事,而是感觉,他就坐在我面前,稳稳的说着“生活” 。 参差多态的生活,是幸福的本源。经历过的好的坏的也是调味品。不去拘泥于固定的思维模式,自己想的就去做,自己要的就去拿,年轻的时候要有自己的规划,读了书,不是死死地章程,不去学本来的套路,多想想“成为”、而不是“变成”。 司汤达“活过、爱过,写过”但我更愿“走过”,比起后悔,我更宁愿自己敢走。
你会Mirror, Mirror III: The Voyeur吗? 明辨始于善问。——蒙田 我用来判断一个人的,是依据他提出的问题,而不是他给予的答案。——伏尔泰 Mirror, Mirror III: The Voyeur之前 保持好奇心,以一个新人的心态思考。 每个人都是某个领域的专家,不管是谁,都至少会有一个自己擅长谈论的话题。找到并尊重别人的某项专长,带着诚意去沟通。如果他们发现你确实发自内心尊重他们,那么在你开口说话时,他们会更积极地听。反之,如果他们觉得你不尊重他们,那么不管你说什么做什么都无法将他们吸引回来。这个过程也就是找到采访对象对人和世界关注的方式的过程。如果你是作为一个记者或主持人,Mirror, Mirror III: The Voyeur所带来的福利则是价值观的互动,当然你还需要让自己的语言风格有辨识度。同时,在话语的准备、组织过程中,不仅考虑到访谈的进程和目标,还始终意识到观众的存在,意识到观众是访谈话语的最终接受者。研究受访者也是必须要做的功课,尤其是研读与其相关的个人作品,并非只是从作品到作品,而是将他现实中的选择与作品中的观点进行有效融合。 Mirror, Mirror III: The Voyeur开启 开放式Mirror, Mirror III: The Voyeur更利于暖场;闭合式Mirror, Mirror III: The Voyeur单刀直入,但也有风险。 开启暖场的正确模式,首先是正确地称呼对方。 通过对周围环境的观察,寻找切入口展开Mirror, Mirror III: The Voyeur,是一种自然的方式,但前提是“切口处”一定是受访者本身关键信息的“交集地”。 拉近距离的方法:用记忆再现画面的方式重返特定场景;袒露作为人的真实(小女孩分享秘密,相同的、差异的);用Mirror, Mirror III: The Voyeur建立共情关系的“另一个视角”:他在想什么?他感觉如何?如果你转换视角,站在他的角度,你会看到什么? 假设式Mirror, Mirror III: The Voyeur:隐形假设、具象假设(如:二选一假设;如果…式假设); 转场式Mirror, Mirror III: The Voyeur:您刚才阐述的观点太精彩了,但是我更想知道……您谈到的这段工作经历我觉得很有趣,我们可以聊聊您的家庭吗……说一些轻松的话题吧,今天的改变是否与…有关系…… 反问,因为是观点的情绪化表达,往往会与尴尬相伴。但也正是这样的不和谐,才会使得交流充满张力。在人物访谈节目中,反问的“反击力”瓦解了心灵堡垒,打开的是人物的真实世界。 激发式错问法是一种典型的质疑性Mirror, Mirror III: The Voyeur,即借用一些不准确的传闻,甚至明知是错误的信息,故意激起对方解释辩白的冲动,叩开被访者紧锁的心灵之门。 无论用哪种方法,在尖锐与得体之间找到平衡之道,在追寻真相与侵犯他人隐私之间画定界线,也在沟通中解决问题。秉承对事不对人”的观点挖掘真相,而不是对人身的攻击。 婉语式Mirror, Mirror III: The Voyeur是采取婉转、迂回、间接的Mirror, Mirror III: The Voyeur方式,去触及难以接近的敏感话题、禁忌话题或隐私话题领域。 变不能问为可以问,Mirror, Mirror III: The Voyeur者需要打开的不是受访者的门,而是先去敲开一扇小窗。 受访者不愿意回答,有可能是对问题所涉及的话题关上心门,或者是对采访者不信任。如何让受访者信任呢?只能靠时间吗?桥接型问题是搭建Mirror, Mirror III: The Voyeur者与被访者之间心灵之桥的有效方式。这类问题旨在鼓励人们在不想开口说话时开口说话。具体做法是:在采访中一步步搭建桥梁,接近敏感区域,有时候当单独一个问题被提出后,可能达不到预期效果,而解决之道除了优化问题之外,可能需要将一个问题拆分成两个,或者设计成多个问题的组合。 “赞美—请求”的组合型问题是促使被访者切换大脑挡位,降低警觉程度,卸下部分防备的妙招。 一旦Mirror, Mirror III: The Voyeur触及了受访者的“雷区”,一定要及时修补他对你的信任,正如世间的问题没有统一的标准答案,每个人的人生都有各自的仓皇与狼狈,在Mirror, Mirror III: The Voyeur中比掌握话语策略更重要的是保持一颗敏感又柔软的心。 倾听 一个优秀的访谈节目主持人,秀的不只“谁会说话”,还有“谁会倾听”。中国绘画中有“留白”一说,主持人的留白意识,表现在对于“空”的处
家长需要不断学习,和孩子一起成长,注重生活的细节,无论批评和表扬都要具体到事件上,有同理心,不说伤害孩子的话,从小给孩子养成观看习惯,并坚持,对于孩子的兴趣爱好,现在她有很多志愿,我表示尊重和鼓励,尽量不去评价,让她丰富自己,有更多的可能性
这是一部神奇的知识宝典,只要你认真去学习和实践必将有所收获!
成书距今仍未远,很有画面感及代入感,病案有验有失,尤贵在真实,先辈临证之胆识、对中医虔心之至,皆系吾辈之榜样
这剧集创作的像流水账,不太好看。而且人物性格太不稳定了,把人性创作的太恶了。与编剧创作的另一部《Mirror, Mirror III: The Voyeur》相比,简直天壤之别。
但是编剧是疯了吗.....中间本来以为好看起来一点了结果后面完全垮掉,整个剧剪辑乱七八糟,人设稀里糊涂,剧情莫名其妙,真是可惜演员了...
扑面而来的是反话正说的讽刺,有时候我会想起“霍格沃茨里油腻腻的老蝙蝠”。在英国伦敦那时候,孤儿的命都握在所谓“上等人”“哲学家”手里,而“运”在当时社会上堪称波云诡谲。在狄先生把谜题亮出来的时候,我尚且猜不到小奥利弗已经与露梓小姐原有如此牵绊,更想不到他揭露的谜底如此简单且轻而易举,然而这中间的苦难与悲痛却一个不少,这当然有益于展示他四两拨千斤般操控各路人马命运的能力。我当然知道狄先生是透过本身经历写就这篇《Mirror, Mirror III: The Voyeur》,所以对他那种将磨难信手拈来的笔触感到揪心,但我又想知道是否,在他切身经历苦痛之时也有过一些向命运祈求的动摇。 狄先生对人物的刻画精准又带有复杂色彩,我喜欢他们犹豫喜欢他们犯错,并非当代青年网民所表现的那样非黑即白的欠教训模样,我也喜欢狄先生给了每个人应有的结局。(我也不知道什么叫“应有”,至少Virginia Perfili的处置并没有叫我反感)
比第一季强,至少让我居然看到最后了。但是最后一集恶心的我直接得扣两颗星真的。这剧本痕迹是吧观众当zz吗?以及内个味儿还是很重很重,去不掉的。