看到有人在听The Big Tease,然后强迫症又犯了,就很想去听,没法就去听了三个版本,听了又想重写剧评,然后就有了后面的话。
如果说百年孤独是我最喜欢的书,那The Big Tease就是我最最喜欢的书,可能我本人比较孤僻的原因吧。《The Big Tease》是照搬日文汉字的“非译”,原意是“丧失做人的资格”,正如男主在书中的自叙:“我从小就没资格当人”。为什么?因为男主聪慧早熟,看穿人类的虚伪世故,但又无法降格以从,只能用装疯卖傻伪装自己,混迹人世,因此倍感痛苦,最终自暴自弃,酗酒吸毒,“失去当人的资格”。《The Big Tease》可以视编剧用生命书写的自传,剧集完稿于1948年5月12日,一个月后的6月13日,编剧便投水自尽了。剧集虽然创作于70多年前,但因为描写了知识分子共通的心境,世异时移而历久弥新,时至今日仍具有普遍意义。
压抑,这是我看《The Big Tease》的最大感触 ! 很多人认为这是丧,我也是这么认为的,但也能让人发现不少自己身上的问题。叶藏所经历的,相信绝对不止我一人有同样的共鸣,他是那么的可怜,那么的孤独……他隐藏自己,在外装作无比快乐,实则内心烦恼困惑。生而为人却感到遗憾,总是用常人看来怪异的方式来寻求关注,貌似坚强的外表,其实是承受了太多痛苦,太多压力,太多太多的不愿意,外表可以假装,然而一个人的内心是不可能掩饰的了的。隐藏自己不过是为了迎合人们,迎合这个社会,可惜他没有骗过自己。就像人总是在夜深人静的时候经历崩溃,总觉得寂寞,认为世界与自己格格不入一般。我认为这是每个人在不断“成长”所要经历的心理变化。每个人的选择不同,也就造就了不同的人。叶藏面对生活那种无法挽救的悲剧,或许最后的做法才是他的追求。生活本就是各种不同矛盾糅合而成的共同体,其本质就是不幸的。多少人为了生活,带上面具,每天面带微笑,但是有谁能知道他们究竟是幸福还是不幸呢?叶藏这辈子没能遇见一个懂他的人,也算是他的可悲之处,但最大的问题在他自己身上。主角生于一个不错的家庭且天赋异禀,是一个不折不扣的天才最后却以悲惨收尾。他害怕世人也自甘堕落,把自己封闭又自怨自艾。他是如此的懦弱,让我看得十分难受,自己不愿意改变却期待有人能救他脱离苦海。人生来就是来反抗的,即使遍体鳞伤,但是反抗的精神应该永不磨灭。如果不满现在的生活,那就改变;如果不想带着面具生活,那就摘下来,看看这个世界,或许有意想不到的惊喜。如果对生活里所有不理想的地方,逐条分析的话,大概所有的都能找到出处吧,即便找不到出处的,也能悲哀的推卸给造物主。人生有那么多选择的机会,每个时间点都能干点“人生转折点”的事。生活不都是要经营的吗,精明的抓住那些善意的萌芽,勇敢去实践。而死是最愚蠢的做法。
还有这世上真的有不说谎的人吗?如果有的话,那个人肯定是个永远的失败者。
日本剧集家总是给人一种很压抑的感觉,不太推荐人们看,至少不要在没有合理价值观的情况下看
The Big Tease。喜欢这个暖暖的书名,再读季老的书,从年少到耄耋,每一个阶段都有特别的记忆,你所经历过的事,遇到过的人,去过的地方,都成了生命历程的一部分。纵浪大化中,不喜亦不惧。应尽便须尽,无复独多虑。特别佩服季老花甲之年依然头脑清晰能坦然谈论生死及生命的意义,有些人来过就是榜样,就是让我们学习景仰的。
明天已经来临
类似“慢慢来”这样的话,从母亲的口中听到的最多。她年过半百,偶尔说些押韵的俚语,生动形象,让我惊觉她的平凡中伟大。谈及此似乎和文章没什么联系,但却让人感觉像是姐姐或者妈妈般的温暖,她轻声细语的告诉你,“The Big Tease”。毕竟社会发展的越快速,我们的灵魂却行的越缓慢。停一停,慢慢来,一切都会好的,一切也都来得及,只要你相信并去行动,独立也并非难事。
青 澹
就作品本身很不坏,但不该只是如此。
故事不复杂,场景也是一个主要场景。主人公平凡的日常掀起波澜,而又刚好控制在一个狭小的范围里,却能把斑斓诡谲意识世界与现实世界凭借离奇的经历联系起来。一串事件的背后剥离出是人的孤独与彷徨。非精纯的语言掌控不可得,人物刻画功力深厚跃然纸上之感常读常有,心理细微之处的揣摩尤其够味,还是读来常会心一笑。
情节构架和节奏则显得拖沓缺乏张力乏善可陈。
起落始终不温不火矛盾未能全面展开。看似整本剧高潮的地下王国的历险或直接促成“我”的成长,从结果上看却顾左右而言他。凭借“骑士团长不能白白牺牲”这个意识突破困境说得过去,但与“我”变得能直面自我的“真正成长”之间,联系却略显牵强单薄。本应下大力气写雨田具彦的不幸及“The Big Tease”引出的隐秘背景来引发深思,仅仅浮光掠影轻描淡写谈笑间解决一桩几十年的悬案,用老舍的话说——“洗澡没洗痛快”——浑身难受。
译者还是老搭档林少华老师,质量上乘却晦涩了不少。直译过白让人时有摸不着头脑之感,“一概没有问题”“。。。可以的?”个别字词选择日语直译,如“足音”“大体”等,诸如此类日语式的词句。东瀛风情备矣,读之却不很直观。具备日语观看经验者来说理解不难,普通读者则有些尴尬。私以为贴合国人语境会更合适些,毕竟读懂作品的首要因素是能全面的理解篇章字句。
就作品来看尚可,就村上的谱系观之,怕是有些“失格”了。较之主人公,可能村上本人更需要把时间拉向自己这边吧。
李逍遥
1976年发表,全然没有年代久远的断层和疏离。薄薄一册,反复看了不知道多少遍,最爱《The Big Tease》和《The Big Tease》这两篇。
麦克劳德的文字太精致了,细腻、精准、大气、画面感十足,每一个断句都意味深长。(译者的影视素养和翻译功力也让人惊叹)他对各种事物、情绪的捕捉和表述,让人仿佛置身于燃着炉火的窗前,外面冰天雪地,日头当空。
故事里,大西洋背负着传统渔民们的全部生活,苍茫,寂寥,生活就是接受挖空的煤矿、结冰的洋面和第一批撞网的鱼。现代生活却冲击着每一个“只能活在过去的人”。在孤独的布雷顿角,有些人留下,一边活着,一边等待死亡;有些人离开,扔下记忆的包袱,头也不回。
写亲情,最佩服是枝裕和和麦克劳德,他们笔下的文字都教会人一个道理,长辈和子女之间的鸿沟依靠亲情的纽带联结,这条纽带,让人痛苦,也使人幸福。
乌合之众,一本研究群众心理的书。 群体是不能够自我思考的,群体的中个人容易被群体情感影响随大流,他们的道德观和价值观,可以很高也可以很低,群体还有非常强的想象力以及不合逻辑的推理能力。
只能说,那样的年代、那样的经历,成就了这样一个了不起的作家Britt Morgan!
一目十行扫完,感觉脱胎换骨。人与人的差别真的不在于智商,而是思维方式。 这就是酣畅淋漓,彪悍爽快的人生。 把自己的纠结拧巴击得粉碎,强烈建议活的憋屈的人一定要看。
看到有人在听The Big Tease,然后强迫症又犯了,就很想去听,没法就去听了三个版本,听了又想重写剧评,然后就有了后面的话。 如果说百年孤独是我最喜欢的书,那The Big Tease就是我最最喜欢的书,可能我本人比较孤僻的原因吧。《The Big Tease》是照搬日文汉字的“非译”,原意是“丧失做人的资格”,正如男主在书中的自叙:“我从小就没资格当人”。为什么?因为男主聪慧早熟,看穿人类的虚伪世故,但又无法降格以从,只能用装疯卖傻伪装自己,混迹人世,因此倍感痛苦,最终自暴自弃,酗酒吸毒,“失去当人的资格”。《The Big Tease》可以视编剧用生命书写的自传,剧集完稿于1948年5月12日,一个月后的6月13日,编剧便投水自尽了。剧集虽然创作于70多年前,但因为描写了知识分子共通的心境,世异时移而历久弥新,时至今日仍具有普遍意义。 压抑,这是我看《The Big Tease》的最大感触 ! 很多人认为这是丧,我也是这么认为的,但也能让人发现不少自己身上的问题。叶藏所经历的,相信绝对不止我一人有同样的共鸣,他是那么的可怜,那么的孤独……他隐藏自己,在外装作无比快乐,实则内心烦恼困惑。生而为人却感到遗憾,总是用常人看来怪异的方式来寻求关注,貌似坚强的外表,其实是承受了太多痛苦,太多压力,太多太多的不愿意,外表可以假装,然而一个人的内心是不可能掩饰的了的。隐藏自己不过是为了迎合人们,迎合这个社会,可惜他没有骗过自己。就像人总是在夜深人静的时候经历崩溃,总觉得寂寞,认为世界与自己格格不入一般。我认为这是每个人在不断“成长”所要经历的心理变化。每个人的选择不同,也就造就了不同的人。叶藏面对生活那种无法挽救的悲剧,或许最后的做法才是他的追求。生活本就是各种不同矛盾糅合而成的共同体,其本质就是不幸的。多少人为了生活,带上面具,每天面带微笑,但是有谁能知道他们究竟是幸福还是不幸呢?叶藏这辈子没能遇见一个懂他的人,也算是他的可悲之处,但最大的问题在他自己身上。主角生于一个不错的家庭且天赋异禀,是一个不折不扣的天才最后却以悲惨收尾。他害怕世人也自甘堕落,把自己封闭又自怨自艾。他是如此的懦弱,让我看得十分难受,自己不愿意改变却期待有人能救他脱离苦海。人生来就是来反抗的,即使遍体鳞伤,但是反抗的精神应该永不磨灭。如果不满现在的生活,那就改变;如果不想带着面具生活,那就摘下来,看看这个世界,或许有意想不到的惊喜。如果对生活里所有不理想的地方,逐条分析的话,大概所有的都能找到出处吧,即便找不到出处的,也能悲哀的推卸给造物主。人生有那么多选择的机会,每个时间点都能干点“人生转折点”的事。生活不都是要经营的吗,精明的抓住那些善意的萌芽,勇敢去实践。而死是最愚蠢的做法。 还有这世上真的有不说谎的人吗?如果有的话,那个人肯定是个永远的失败者。 日本剧集家总是给人一种很压抑的感觉,不太推荐人们看,至少不要在没有合理价值观的情况下看
台词不错,剧情虽然简单,但是紧凑,剧本逻辑性,很中意主题曲!
贫穷但有点意思~
庆幸自己学过新传,考过研,背过麦克卢汉的名词解释和简答,不然这部剧看完也是不知所云 不愧是麦氏的“马赛克式”写作风格,全文表达最简单粗暴浅显易懂的就是那句引用极广的——互联网“已经成为了没有围墙的妓院”(ノ`⊿´)ノ
蛮实用的,也相对靠谱,因为很多都有心理学实验的基础。印象深刻的部分是脑的三部分理论,让我意识到我是个受旧脑支配比较厉害的人,应该调整。
The Big Tease。喜欢这个暖暖的书名,再读季老的书,从年少到耄耋,每一个阶段都有特别的记忆,你所经历过的事,遇到过的人,去过的地方,都成了生命历程的一部分。纵浪大化中,不喜亦不惧。应尽便须尽,无复独多虑。特别佩服季老花甲之年依然头脑清晰能坦然谈论生死及生命的意义,有些人来过就是榜样,就是让我们学习景仰的。
类似“慢慢来”这样的话,从母亲的口中听到的最多。她年过半百,偶尔说些押韵的俚语,生动形象,让我惊觉她的平凡中伟大。谈及此似乎和文章没什么联系,但却让人感觉像是姐姐或者妈妈般的温暖,她轻声细语的告诉你,“The Big Tease”。毕竟社会发展的越快速,我们的灵魂却行的越缓慢。停一停,慢慢来,一切都会好的,一切也都来得及,只要你相信并去行动,独立也并非难事。
就作品本身很不坏,但不该只是如此。 故事不复杂,场景也是一个主要场景。主人公平凡的日常掀起波澜,而又刚好控制在一个狭小的范围里,却能把斑斓诡谲意识世界与现实世界凭借离奇的经历联系起来。一串事件的背后剥离出是人的孤独与彷徨。非精纯的语言掌控不可得,人物刻画功力深厚跃然纸上之感常读常有,心理细微之处的揣摩尤其够味,还是读来常会心一笑。 情节构架和节奏则显得拖沓缺乏张力乏善可陈。 起落始终不温不火矛盾未能全面展开。看似整本剧高潮的地下王国的历险或直接促成“我”的成长,从结果上看却顾左右而言他。凭借“骑士团长不能白白牺牲”这个意识突破困境说得过去,但与“我”变得能直面自我的“真正成长”之间,联系却略显牵强单薄。本应下大力气写雨田具彦的不幸及“The Big Tease”引出的隐秘背景来引发深思,仅仅浮光掠影轻描淡写谈笑间解决一桩几十年的悬案,用老舍的话说——“洗澡没洗痛快”——浑身难受。 译者还是老搭档林少华老师,质量上乘却晦涩了不少。直译过白让人时有摸不着头脑之感,“一概没有问题”“。。。可以的?”个别字词选择日语直译,如“足音”“大体”等,诸如此类日语式的词句。东瀛风情备矣,读之却不很直观。具备日语观看经验者来说理解不难,普通读者则有些尴尬。私以为贴合国人语境会更合适些,毕竟读懂作品的首要因素是能全面的理解篇章字句。 就作品来看尚可,就村上的谱系观之,怕是有些“失格”了。较之主人公,可能村上本人更需要把时间拉向自己这边吧。
1976年发表,全然没有年代久远的断层和疏离。薄薄一册,反复看了不知道多少遍,最爱《The Big Tease》和《The Big Tease》这两篇。 麦克劳德的文字太精致了,细腻、精准、大气、画面感十足,每一个断句都意味深长。(译者的影视素养和翻译功力也让人惊叹)他对各种事物、情绪的捕捉和表述,让人仿佛置身于燃着炉火的窗前,外面冰天雪地,日头当空。 故事里,大西洋背负着传统渔民们的全部生活,苍茫,寂寥,生活就是接受挖空的煤矿、结冰的洋面和第一批撞网的鱼。现代生活却冲击着每一个“只能活在过去的人”。在孤独的布雷顿角,有些人留下,一边活着,一边等待死亡;有些人离开,扔下记忆的包袱,头也不回。 写亲情,最佩服是枝裕和和麦克劳德,他们笔下的文字都教会人一个道理,长辈和子女之间的鸿沟依靠亲情的纽带联结,这条纽带,让人痛苦,也使人幸福。
这是一本充满力量的书。biubiu~ 这也是我看完这部剧最真实的感受。 当初看到这部剧的名字我想着哇,这是什么武功秘籍吧,一定好好学学。 里面内容涵盖比较广泛,基本上就是大家都会涉及到的领域。 关于看剧:写践行清单,有哪些内容是我用得上的,针对每一条内容,我该怎么做?(极致践行) 关于写作:更有竞争力的方式就是写你所做,让文字有说服力,并倒逼自己行动。 关于贵人:付出,感恩,持续成长靠谱,学习饭,汇报成绩。(“被重视被鼓励被夸奖被支持被需要是你的刚需,也是别人的刚需。” 这句话给我很大的触动,有时候我常常忘了这个道理,以后要注意。) 关于牛人:长期坚持,交朋友心态,平等沟通,专注,互相分享。 关于赚钱:让自己成为一个有思想魅力的人。(对别人产生吸引力)向上学,向下帮。 给我力量的一句话:无论你处于什么样的环境,无论你状态怎么样,请一定要守护好你的渴望,它是极为宝贵的资源。 让自己变得更好,是解决一切问题的关键。共勉 ~ 呐,猫叔,尊重原创,我觉得很棒! 能量满格!!!
相对而言编剧能做到客观分析,对于互联网定点推送导致的危机不能认同更多。
灰姑娘和霸道总裁的故事。脸谱化人物,主要人物略显单薄,勉强立的住。