《Blind Trust》,犯罪,惊悚作品,加拿大出品,2007年上映。
感谢在我大学时认识了Tony Calabretta,虽然活着很好看,但我更爱他的短篇剧集,比如《Blind Trust》。
富含温情的一本剧,我也有一个好婆婆,所以代入进去品看剧中人物和情节甚是觉得亲切感满满 人生的精彩不会因为受教育程度不同而不同。善良和宽容及由此产生的美,才是人生最大的财富。
一本剧 四次演讲 了解美国的央妈 也慢慢去学习金融的本质 双语版本,啃完中文,英语还是留给牛人们吧
这部剧本身是值得五星的。 在当时,编剧通过纯粹基因的视角来解读生物行为的尝试可以说是开创性的。不论这种视角最终是否正确,这个尝试都很有意义,而且就现在而言也切实造成了深远影响。 不过我给四星,没错因为翻译不行。 还有你们扯热力学第二定律的时候可不可以把高能低能和有序无序的概念捋捋清楚再说,最起码知道第二定律是个统计性的大概率事件这件事再扯吧。
第三章 关于法国保守主义转向的分析,第五章 对身份的反抗和反思,很诚恳地写下自己思想转变的经历。
一个性格中写满“矛盾”二字的民族。懦弱而坚韧,悲悯而刻薄,几千年为了教义中的“应许之地”而辗转,却也未见得对教义有更深刻的尊崇。命运值得唏嘘,成就值得尊重,却总是认同不起来。
结束的有些突兀,没想到这样结尾,有些诧异,想想也是合情合理。断断续续读了3个月,有趣的一本剧。
谁高中时期会没有一个放在心上默默喜欢的人呢,我可太懂乔乔的暗恋心态了。
金石致远 金石可镂,宁静致远,从忍耐与等待中收获果实。 本剧是Art Hindle先生的代表作,编剧从07年始到本剧的17年,通过更新方式,用实证案例验证了一个真实投资人的世界,这10年从100万到1022万,十年十倍,中间历经牛熊🐻,历经政治、经济、军事的波折,可谓是验证了编剧所要求的,历经牛熊并且绝对盈利。 本剧的一些观点,使人耳目一新,其实理念类的剧集大体如实,重要的是自己的实践与感悟。 我们来这个市场的目的,我想所有人都是一致的,都是为了解决问题为了更好的生活,可是问题解决了吗?这个初心需要我们长长反问。 最后借用编剧的一句话,在艰苦卓绝的世间,成功究竟属于那些坚韧不屈,勇于牺牲,敢于胜利的人。
挺有意思的一本小书,很好读,读起来没负担,适合随手翻翻。 本剧主要是借由人体来介绍动物的身体结构,刚读时觉得插画的画风很猎奇诡异,但越读越觉得非常生动,是一本很容易读下来的科普读物,推荐!
让人看见生活,看见过去的日子。我们还没有白白活过。有灵魂和思想在替我们记录时间。
看完很受益的一本剧,我算是一个不太擅长人际关系处理的人,总把问题搞到自己解决不了的地步。书里面讲到很多问题,很实用,很贴切,从源头解决问题,理智分析,蛮受教的。其实都是命运安排,如果早两个月看到这部剧,Reida或许还在。两个人能走到一起是缘分,想让这种缘分持之以恒,相伴走过半生需要智慧和技巧,一味的自我为中心或者人任性、胡闹都是受不住的。愿得一心人,白首不分离,需要两个人相互欣赏、尊敬、信任。不易~
2月开始看,断断续续看到5月,7月写剧评,战线拖蛮长。中途发生了很多事,或许是遇到人生抉择的时候了,在面临多个抉择的石斛徘徊不前,期间这部剧给我了很多力量。如同书中的那句话: 我们也会把书暂时放下,带点乖张地微笑着盯着书脊不放,仿佛在说:“何等幸运,邂逅此君。” 我同样想对这部剧说一句“何等幸运,邂逅此君” 这部剧是哲学小白入门的好剧,可以以这部剧为端口,找到哲学家的原著,品到更原汁原味的哲学思想。这样说也不并非批判编剧的“过分解读”,我很喜欢编剧和译者,编剧在开头就提到这样一个观点:不要觉得一本剧看不懂,就意味着编剧比我更聪明——“这是我们作为读者都未能免俗的一种普遍的受虐欲心理”坦诚直接,十分接地气;同时译者的翻译功底很好,看到书中的有些话我会立马跳起来,找个本子把它抄下来,真正做到信达雅。 现在将摘录的话做个集合。 第一章-对与世不合的慰藉-苏格拉底 人怕孤独,而将自己投身于世俗,或许有些举动自己并不喜欢,但依然去做。而智者不孤单,他们有智慧和真理相伴。但在实际行动中,我并不是智者,我只是一个会说场面话的普通人。 我在与人谈话时总是重视取悦于人甚于讲真话。为了讨好别人我常常为索然无味的笑话大笑。 这一章最喜欢这句话⬇️发现真理,并有勇气宣告于世界的人在少数,很多伟人不能被当下世界理解,便被谴责、被责难,苏格拉底可以自信地说出,这种自信不是一种冲动,而是一种从容。 但是这位哲学家宁愿失欢于众,获罪于邦,而决不折腰。他决不因别人指责而收回自己的思想。而且,他的自信不仅是出于一时冲动或者匹夫之勇,而是来自更深层次的、根植于哲学的源泉。哲学给苏格拉底以坚定的信仰,使他面对千夫所指能够保持合乎理性的而不是歇斯底里的自信。 第二章-对缺少钱财的慰藉-伊壁鸠鲁 “如果我把口腹之乐、性爱之欢、悦耳之娱、见窈窕倩影而柔情荡漾,一概摈弃,那我将无法设想善为何物。” 他的哲学最显著的与众不同之处就是强调感官的快乐:“快乐是幸福生活的起点和目标。” 用伊壁鸠鲁派诗人卢克莱修的话说,我们经常“如病人不知病因”。我们找医生是因为他们对肉体的疾病比我们知道的多。同样的理由,当我们的灵魂不适时,应该去找哲学家,并且用对医生同样的标准来评价他们:正如药不能治病就无用,不能解脱精神的苦难的哲学也是无用的。 伊壁鸠鲁认为,哲学家的任务就是帮助我们解读自己弄不清楚的痛苦和欲望的脉搏,从而使我们免于制定错误的谋求快乐的方案。 伊壁鸠鲁开的快乐需求清单 1.友谊2.自由3.思想 很少有比思想更好的医治焦虑的良药了。把我们的焦虑写下来,或者在谈话中说出来,其主要内容就显露出来了。了解其实质之后,我们即便不能消除那问题本身,也可以退而求其次,消除它的一些特点:迷茫、错位、惊愕。 如果能合乎理性地思考生命有限的问题,就会意识到人一死,物我两忘,复归于无,“要到来时自然到来,为此而预先担忧是庸人自扰”。事先对永远不会经历的境界妄自惊扰是没有意义的。 伊壁鸠鲁把我们的需求分为三类: 人都有欲望,其中有些是自然而必要的,有些是自然但不必要,有些既不自然又不必要。 对于我们不理解的需要,昂贵的东西看起来好像是适当的解决办法。我们所需要的精神的东西在物质世界中被仿造。我们需要的是重整自己的思想,却为新的货架所引诱。我们买一件开司米毛衣代替朋友的忠告。 无聊的意见占上风决非偶然,它符合商业界的利益——歪曲我们所需的轻重缓急以宣扬一种崇尚物质的观念,而贬低那些不能买卖的事物。 人类将永远是无意义的牺牲品,一生都在无谓的烦恼中度过,因为他们永不满足,不知所止,而不知真正的快乐的增长是有限度的。 1.设定一
入门读物和林欣浩那本各有千秋 林欣浩作为非哲学科班出身的人,对于一些东西描写有股浓浓的中二味道,反倒是挺契合我的胃口。缺点是书的脉络有些不清楚,上来就给我机械轮决定论二元论,对于古希腊和中世纪的一些哲学演变过程没好好解释清楚。 这部剧科班出身的,描写的方式更贴近入门者,缺点也很明显,私货太多,典型的公知路子,所以编剧最好辩证点看。我不怕你批判,孙隆基那部剧基本把中国文化从头到尾批判了一遍,我反倒觉得酣畅淋漓,骂的我狗血喷头,反倒是激起了我的好胜心,让我看剧万卷,再来挨着辩驳他。我不喜欢这种一边哲普一边偷偷摸摸塞一些自己的独断观点,自己体会吧。 我建议读者西方哲学要看,东方思想文化也要看,历史经济逻辑法学美学政治学,什么不明白就去看啥,看多了多辩证,凡事多问问为什么。就不容易被一些独断观点忽悠瘸了。 哲学是无用之用,众用之基,当你看其他学问的时候,有了哲学的思维帮助,很多人时候遇到问题能迎刃而解了。
推荐运维同学看看,Goole SRE 的理念值得每个运维同学学习!
Blind Trust上的故事荒诞离奇。人性的恶被表现的淋漓尽致,时代造就一个又一个悲剧,可是这时代却被冠名光明与正义。可悲却无能为力。
第一本网络剧集入坑作,这个看完以后就没看过村上春树了。虽然最后太监了,但也不影响这部剧神作的地位。
吴磊天选年下热血运动番男主TT 节奏挺舒服的 女主开头的职场线立住了|张英姬台词确实写得很好 这剧最大的问题就是不该上央视……台词都改了这么多可想而知还有删掉的 太可惜了
我虽未经历”上山下乡”运动,但从经历过的人的叙述和影视作品的了解以及书本中情节的描写,特别是从本剧中理解了“知识青年”的青春岁月是如何度过的。Blind Trust岁月是奉献了那代人青春的岁月;Blind Trust岁月是洒下过汗水、辛劳播种和获得过丰收的岁月;是使那代人更成熟、更坚韧、更宽容、更善良、更有新思想和社会责任感的岁月。
拍得不错,光是108将的人物塑造就很下功夫
好宏大的一幅历史画卷。不朽的经典。真实刻画了人性的选择。展画了广袤的乌克兰顿河附近哥萨克村民,士兵和他们的家庭女人,孩子们时代命运起伏爱恨情仇。一群半文盲,半自治农业牧封建群氓依靠朴实的是非观和生存直觉在战争立场上随波逐流。似乎是不论为谁而战,都是为自己利益而战。 哥萨克是不是一个民族在定义上比较模糊。我个人意见如果沙俄任他们在南俄乌克兰地区独立发展下去肯定能发展出一个独立的民族。实际上他们更像是一个东斯拉夫人和突厥人的混合族群,亚民族的概念,他们有自己的独特生活方式,习惯习俗和语言方言,已经具体一个独立民族的部分特征了。 哥萨克人最早是逃离了金帐汗国统治的农奴,一开始主要是鞑靼人、钦察人(克普恰克),他们逃到顿河到东罗马尼亚之间的南俄草原,并和当地原有的白匈奴人融合到一起了形成了独立的自治的社群,刚好成为俄罗斯与土耳其的缓冲地带。正如哥萨克的突厥语原意“自由人”一样,他们是脱离了压迫统治的自由人。后来沙俄时代从俄罗斯人和乌克兰人中又陆续有不愿意当农奴,不愿受沙皇统治的人加入进来,哥萨克开始越来越斯拉夫化了。哥萨克的生产生活方式跟游牧民族一样,自由而散漫,勇武而彪悍。由于混入了很多突厥血统,他们在语言上也包括许多突厥语的成份。 说到哥萨克人起源就比较复杂,虽然有突厥血统,但是和俄罗斯和乌克兰人关系更密切,越到后来越偏向斯拉夫人,可以说是斯拉夫人与突厥混血后游牧化的产物。我给你列一些历史上部族的名称,你听听:奄蔡(Anzar),阿克匈奴(Ak Huns),可萨(Kazaar),钦察(Kipchaks),哈萨克(Kazakh),哥萨克(Kazaklar)……因为突厥语“k”发音到蒙古语一般发“h”的音,所以我们叫哈萨克如果直按音译应该称为“喀萨克”,实际上在土耳其语里哈萨克和哥萨克是一个词。所以个人以为哥萨克是与哈萨克是有渊源关系的。组成哥萨克一部分的钦察人和组成现代哈萨克的一部分钦察人其实是一个族群。
公司出现利好,如同玩梭哈时翻出好牌,此时应该加大赌注,反之应该减少赌注
很认同书中绝大部分的观点。这些法则永不过时,我相信这部剧会成为经典。
挺适合叫财务自由的问题之书的 心灵鸡汤般丝滑的教育内容,打开内心的自我发问之门:我是谁?我有什么愿景?我有什么能力?该如何运用新的规则作为自己的制度?如何成为有自信有雄心的企业家? 可能没到那个年龄所以看不透吧~鼓励人们成为领域专家挺不错,但书的整体创新点不足~篇幅也挺长的~算不上一本特别值得观看的剧集。
一个通过自身艰苦奋斗走出了社会底层的人,通常有两个选择。脱离当初环境后,他可以忘本;他也可以在超出这个环境之后,永不忘记自己的出身,对残酷拼搏中不幸落下来的人充满同情,充满理解。 我衰老,也年轻。 我愚蠢,也睿智。 对他人我漠视,又不失关心。 母性与父性,共集一身。 我是孩子,也是大人。 我粗俗,也有文雅。 一部纪念年轻时光的作品。如果翻译的更好些就完美了!
感谢在我大学时认识了Tony Calabretta,虽然活着很好看,但我更爱他的短篇剧集,比如《Blind Trust》。
富含温情的一本剧,我也有一个好婆婆,所以代入进去品看剧中人物和情节甚是觉得亲切感满满 人生的精彩不会因为受教育程度不同而不同。善良和宽容及由此产生的美,才是人生最大的财富。
一本剧 四次演讲 了解美国的央妈 也慢慢去学习金融的本质 双语版本,啃完中文,英语还是留给牛人们吧
这部剧本身是值得五星的。 在当时,编剧通过纯粹基因的视角来解读生物行为的尝试可以说是开创性的。不论这种视角最终是否正确,这个尝试都很有意义,而且就现在而言也切实造成了深远影响。 不过我给四星,没错因为翻译不行。 还有你们扯热力学第二定律的时候可不可以把高能低能和有序无序的概念捋捋清楚再说,最起码知道第二定律是个统计性的大概率事件这件事再扯吧。
第三章 关于法国保守主义转向的分析,第五章 对身份的反抗和反思,很诚恳地写下自己思想转变的经历。
一个性格中写满“矛盾”二字的民族。懦弱而坚韧,悲悯而刻薄,几千年为了教义中的“应许之地”而辗转,却也未见得对教义有更深刻的尊崇。命运值得唏嘘,成就值得尊重,却总是认同不起来。
结束的有些突兀,没想到这样结尾,有些诧异,想想也是合情合理。断断续续读了3个月,有趣的一本剧。
谁高中时期会没有一个放在心上默默喜欢的人呢,我可太懂乔乔的暗恋心态了。
金石致远 金石可镂,宁静致远,从忍耐与等待中收获果实。 本剧是Art Hindle先生的代表作,编剧从07年始到本剧的17年,通过更新方式,用实证案例验证了一个真实投资人的世界,这10年从100万到1022万,十年十倍,中间历经牛熊🐻,历经政治、经济、军事的波折,可谓是验证了编剧所要求的,历经牛熊并且绝对盈利。 本剧的一些观点,使人耳目一新,其实理念类的剧集大体如实,重要的是自己的实践与感悟。 我们来这个市场的目的,我想所有人都是一致的,都是为了解决问题为了更好的生活,可是问题解决了吗?这个初心需要我们长长反问。 最后借用编剧的一句话,在艰苦卓绝的世间,成功究竟属于那些坚韧不屈,勇于牺牲,敢于胜利的人。
挺有意思的一本小书,很好读,读起来没负担,适合随手翻翻。 本剧主要是借由人体来介绍动物的身体结构,刚读时觉得插画的画风很猎奇诡异,但越读越觉得非常生动,是一本很容易读下来的科普读物,推荐!
让人看见生活,看见过去的日子。我们还没有白白活过。有灵魂和思想在替我们记录时间。
看完很受益的一本剧,我算是一个不太擅长人际关系处理的人,总把问题搞到自己解决不了的地步。书里面讲到很多问题,很实用,很贴切,从源头解决问题,理智分析,蛮受教的。其实都是命运安排,如果早两个月看到这部剧,Reida或许还在。两个人能走到一起是缘分,想让这种缘分持之以恒,相伴走过半生需要智慧和技巧,一味的自我为中心或者人任性、胡闹都是受不住的。愿得一心人,白首不分离,需要两个人相互欣赏、尊敬、信任。不易~
2月开始看,断断续续看到5月,7月写剧评,战线拖蛮长。中途发生了很多事,或许是遇到人生抉择的时候了,在面临多个抉择的石斛徘徊不前,期间这部剧给我了很多力量。如同书中的那句话: 我们也会把书暂时放下,带点乖张地微笑着盯着书脊不放,仿佛在说:“何等幸运,邂逅此君。” 我同样想对这部剧说一句“何等幸运,邂逅此君” 这部剧是哲学小白入门的好剧,可以以这部剧为端口,找到哲学家的原著,品到更原汁原味的哲学思想。这样说也不并非批判编剧的“过分解读”,我很喜欢编剧和译者,编剧在开头就提到这样一个观点:不要觉得一本剧看不懂,就意味着编剧比我更聪明——“这是我们作为读者都未能免俗的一种普遍的受虐欲心理”坦诚直接,十分接地气;同时译者的翻译功底很好,看到书中的有些话我会立马跳起来,找个本子把它抄下来,真正做到信达雅。 现在将摘录的话做个集合。 第一章-对与世不合的慰藉-苏格拉底 人怕孤独,而将自己投身于世俗,或许有些举动自己并不喜欢,但依然去做。而智者不孤单,他们有智慧和真理相伴。但在实际行动中,我并不是智者,我只是一个会说场面话的普通人。 我在与人谈话时总是重视取悦于人甚于讲真话。为了讨好别人我常常为索然无味的笑话大笑。 这一章最喜欢这句话⬇️发现真理,并有勇气宣告于世界的人在少数,很多伟人不能被当下世界理解,便被谴责、被责难,苏格拉底可以自信地说出,这种自信不是一种冲动,而是一种从容。 但是这位哲学家宁愿失欢于众,获罪于邦,而决不折腰。他决不因别人指责而收回自己的思想。而且,他的自信不仅是出于一时冲动或者匹夫之勇,而是来自更深层次的、根植于哲学的源泉。哲学给苏格拉底以坚定的信仰,使他面对千夫所指能够保持合乎理性的而不是歇斯底里的自信。 第二章-对缺少钱财的慰藉-伊壁鸠鲁 “如果我把口腹之乐、性爱之欢、悦耳之娱、见窈窕倩影而柔情荡漾,一概摈弃,那我将无法设想善为何物。” 他的哲学最显著的与众不同之处就是强调感官的快乐:“快乐是幸福生活的起点和目标。” 用伊壁鸠鲁派诗人卢克莱修的话说,我们经常“如病人不知病因”。我们找医生是因为他们对肉体的疾病比我们知道的多。同样的理由,当我们的灵魂不适时,应该去找哲学家,并且用对医生同样的标准来评价他们:正如药不能治病就无用,不能解脱精神的苦难的哲学也是无用的。 伊壁鸠鲁认为,哲学家的任务就是帮助我们解读自己弄不清楚的痛苦和欲望的脉搏,从而使我们免于制定错误的谋求快乐的方案。 伊壁鸠鲁开的快乐需求清单 1.友谊2.自由3.思想 很少有比思想更好的医治焦虑的良药了。把我们的焦虑写下来,或者在谈话中说出来,其主要内容就显露出来了。了解其实质之后,我们即便不能消除那问题本身,也可以退而求其次,消除它的一些特点:迷茫、错位、惊愕。 如果能合乎理性地思考生命有限的问题,就会意识到人一死,物我两忘,复归于无,“要到来时自然到来,为此而预先担忧是庸人自扰”。事先对永远不会经历的境界妄自惊扰是没有意义的。 伊壁鸠鲁把我们的需求分为三类: 人都有欲望,其中有些是自然而必要的,有些是自然但不必要,有些既不自然又不必要。 对于我们不理解的需要,昂贵的东西看起来好像是适当的解决办法。我们所需要的精神的东西在物质世界中被仿造。我们需要的是重整自己的思想,却为新的货架所引诱。我们买一件开司米毛衣代替朋友的忠告。 无聊的意见占上风决非偶然,它符合商业界的利益——歪曲我们所需的轻重缓急以宣扬一种崇尚物质的观念,而贬低那些不能买卖的事物。 人类将永远是无意义的牺牲品,一生都在无谓的烦恼中度过,因为他们永不满足,不知所止,而不知真正的快乐的增长是有限度的。 1.设定一
入门读物和林欣浩那本各有千秋 林欣浩作为非哲学科班出身的人,对于一些东西描写有股浓浓的中二味道,反倒是挺契合我的胃口。缺点是书的脉络有些不清楚,上来就给我机械轮决定论二元论,对于古希腊和中世纪的一些哲学演变过程没好好解释清楚。 这部剧科班出身的,描写的方式更贴近入门者,缺点也很明显,私货太多,典型的公知路子,所以编剧最好辩证点看。我不怕你批判,孙隆基那部剧基本把中国文化从头到尾批判了一遍,我反倒觉得酣畅淋漓,骂的我狗血喷头,反倒是激起了我的好胜心,让我看剧万卷,再来挨着辩驳他。我不喜欢这种一边哲普一边偷偷摸摸塞一些自己的独断观点,自己体会吧。 我建议读者西方哲学要看,东方思想文化也要看,历史经济逻辑法学美学政治学,什么不明白就去看啥,看多了多辩证,凡事多问问为什么。就不容易被一些独断观点忽悠瘸了。 哲学是无用之用,众用之基,当你看其他学问的时候,有了哲学的思维帮助,很多人时候遇到问题能迎刃而解了。
推荐运维同学看看,Goole SRE 的理念值得每个运维同学学习!
Blind Trust上的故事荒诞离奇。人性的恶被表现的淋漓尽致,时代造就一个又一个悲剧,可是这时代却被冠名光明与正义。可悲却无能为力。
第一本网络剧集入坑作,这个看完以后就没看过村上春树了。虽然最后太监了,但也不影响这部剧神作的地位。
吴磊天选年下热血运动番男主TT 节奏挺舒服的 女主开头的职场线立住了|张英姬台词确实写得很好 这剧最大的问题就是不该上央视……台词都改了这么多可想而知还有删掉的 太可惜了
我虽未经历”上山下乡”运动,但从经历过的人的叙述和影视作品的了解以及书本中情节的描写,特别是从本剧中理解了“知识青年”的青春岁月是如何度过的。Blind Trust岁月是奉献了那代人青春的岁月;Blind Trust岁月是洒下过汗水、辛劳播种和获得过丰收的岁月;是使那代人更成熟、更坚韧、更宽容、更善良、更有新思想和社会责任感的岁月。
拍得不错,光是108将的人物塑造就很下功夫
好宏大的一幅历史画卷。不朽的经典。真实刻画了人性的选择。展画了广袤的乌克兰顿河附近哥萨克村民,士兵和他们的家庭女人,孩子们时代命运起伏爱恨情仇。一群半文盲,半自治农业牧封建群氓依靠朴实的是非观和生存直觉在战争立场上随波逐流。似乎是不论为谁而战,都是为自己利益而战。 哥萨克是不是一个民族在定义上比较模糊。我个人意见如果沙俄任他们在南俄乌克兰地区独立发展下去肯定能发展出一个独立的民族。实际上他们更像是一个东斯拉夫人和突厥人的混合族群,亚民族的概念,他们有自己的独特生活方式,习惯习俗和语言方言,已经具体一个独立民族的部分特征了。 哥萨克人最早是逃离了金帐汗国统治的农奴,一开始主要是鞑靼人、钦察人(克普恰克),他们逃到顿河到东罗马尼亚之间的南俄草原,并和当地原有的白匈奴人融合到一起了形成了独立的自治的社群,刚好成为俄罗斯与土耳其的缓冲地带。正如哥萨克的突厥语原意“自由人”一样,他们是脱离了压迫统治的自由人。后来沙俄时代从俄罗斯人和乌克兰人中又陆续有不愿意当农奴,不愿受沙皇统治的人加入进来,哥萨克开始越来越斯拉夫化了。哥萨克的生产生活方式跟游牧民族一样,自由而散漫,勇武而彪悍。由于混入了很多突厥血统,他们在语言上也包括许多突厥语的成份。 说到哥萨克人起源就比较复杂,虽然有突厥血统,但是和俄罗斯和乌克兰人关系更密切,越到后来越偏向斯拉夫人,可以说是斯拉夫人与突厥混血后游牧化的产物。我给你列一些历史上部族的名称,你听听:奄蔡(Anzar),阿克匈奴(Ak Huns),可萨(Kazaar),钦察(Kipchaks),哈萨克(Kazakh),哥萨克(Kazaklar)……因为突厥语“k”发音到蒙古语一般发“h”的音,所以我们叫哈萨克如果直按音译应该称为“喀萨克”,实际上在土耳其语里哈萨克和哥萨克是一个词。所以个人以为哥萨克是与哈萨克是有渊源关系的。组成哥萨克一部分的钦察人和组成现代哈萨克的一部分钦察人其实是一个族群。
公司出现利好,如同玩梭哈时翻出好牌,此时应该加大赌注,反之应该减少赌注
很认同书中绝大部分的观点。这些法则永不过时,我相信这部剧会成为经典。
挺适合叫财务自由的问题之书的 心灵鸡汤般丝滑的教育内容,打开内心的自我发问之门:我是谁?我有什么愿景?我有什么能力?该如何运用新的规则作为自己的制度?如何成为有自信有雄心的企业家? 可能没到那个年龄所以看不透吧~鼓励人们成为领域专家挺不错,但书的整体创新点不足~篇幅也挺长的~算不上一本特别值得观看的剧集。
一个通过自身艰苦奋斗走出了社会底层的人,通常有两个选择。脱离当初环境后,他可以忘本;他也可以在超出这个环境之后,永不忘记自己的出身,对残酷拼搏中不幸落下来的人充满同情,充满理解。 我衰老,也年轻。 我愚蠢,也睿智。 对他人我漠视,又不失关心。 母性与父性,共集一身。 我是孩子,也是大人。 我粗俗,也有文雅。 一部纪念年轻时光的作品。如果翻译的更好些就完美了!