Not Even the Trees 电影封面

Not Even the Trees

年份 1998
地区 美国

剧情简介

《Not Even the Trees》,其他作品,美国出品,1998年上映。

朋友评论

呼伦贝尔

每个人都在与童年作斗争,恰如最后一幕,莉拉没有办法和索拉拉维持友好的表面关系,这或许已经超出了童年的影响,而是在接触并且学习了知识之后依然坚持的判断。 莉拉和莱诺是两个人,莱诺的视角写出的剧集叫《Not Even the Trees》,而书中是莉拉说出来这句话,她们两个互相认可,彼此都认为对方是自己的天才女友。因为能够相互吸引,相互讨论,所以才能够在摩擦中一次又一次地相互理解。这是超出友谊之外的一种精神层面的相互支持。 莱诺在莉拉的影响之下变得很优秀,她们互相走了对方羡慕的路,这一切貌似阴差阳错,但是却是现实情况下最好的选择。在家庭环境中养成的性格让他们始终明白:即使对方在别的地方,即使有过羡慕,嫉妒,不安,但是因为你和周围人不一样,可以和一起我弄清楚很多事情的本来面目,这对于精神上来说就已经是舒服的享受了。

Statico

现在还能让我较认真、完整地读完一部长篇剧集,足以说明它的吸引力了!!!!👍👍👍👍

耒小奇

曾国藩正与侧 所谓的“正”就是高光部分,所谓的“侧”就是阴影部分,用设计师的语言就是,正因为有了影部分,高光才得到了对比。 相比当下对比曾国藩确实“笨拙”了很多,正因为他的“笨拙”促进了他的“强”和“勤”,“笨”到极致就是“聪明”,“拙”到极点就成了“巧”。计算机不就是建立在最简单的只有“1”“0”两个数字的二进制基础之上的吗,我们大部分今人也并不比他更笨。他只是比别人更吃苦,更扎实,更无情地鞭策自己的大脑。 那些条条的观点大道理在今天人人都知道很多,但是差的就是一个“做”。这部剧如果用几个字来形容曾国藩那就是“天下之至拙,能胜天下之至巧”。 中国知识分子的缺点一个是太容易下结论,另一个太容易听信别人的结论。自媒体泛滥的东西同质化我们的认知,大多数人借用别人的脑子,短视频的崛起让人更觉得可怕,如果你看到其中的一个视频观点,从今以后你看到的视频浏览的东西大数据都不断的推荐给你你认为“正确“的观点。 我比较喜欢其中的一句话“有心无相,相随心生”,是啊,我认为人30岁之间相貌父母所给,30岁之后,相由心生。通过观看拓宽认知,我们所处这个错综复杂的社会中,特别是中国社会的礼仪之邦,太多的“礼”,从这部剧中我明白了社会现象,太多头条讨伐一个社会中一件事、一个明星出轨、一场足球赛进行攻击,大众无疑是看到的都是表象。几年前我认为发现一个贪官我恨不得千刀万剐,这种“贪”大关系到中国人的思维方式,小关系到了中国人生活方式,早晨吃什么,甚至是晚上几点睡觉。小到一个人、一个家庭,大到一个国家的衰落与朝盛,背后都是一个个个体思维方式和行为习惯,雪崩时没有一片雪花是无辜。 越读越不敢写,用书里的一句话“知剧集之多而吾所见者寡,则不敢以一得自喜;知世变之多而吾所办者少,则不敢以功名自矜”。

豪ꪜiρ

值得深读。话里有话,人外有人。欲望和理想,代价和重生。每个人都值得学习,思考,亦或是可以学会放下或是避开。修行和成长一样,不在德,不在行,在于心吧。

苗喵

这个故事很棒,编剧太“狡猾”了,前段先把珀莱塔塑造成脾气古怪,暴躁,小气,甚至像是一心追求物质优越生活的老人,随着在旅馆的一件件事情的发生和发展之下,从珀莱塔劝说小姑娘遵从内心做下留下孩子的决定时候,珀莱塔的真实性情和善良的内心逐步显露出来,也慢慢地把旅店的其他人的故事一点点展露在读者面前…… 旅店里除了朱丽叶特都是大年龄的人,哦,还有一只猫咪雷昂(不能忽视他,他是在整个剧集中都充满着俏皮又傲娇的气氛担当的可爱主角~),但是从他们身上却无时都能感受责任与爱的存在!母爱真的很伟大,只要遇到对的人,爱情的甜蜜和幸福也不会因为年龄的大小而减少一分。前篇是挑刺,中篇是感动落泪,后篇是虽有遗憾但圆满的结局,旅店里的每个人都找到了眼前最大的幸福,无论在哪里,以后他们也会继续像家人一样永远在一起!

嘟嘟噜ตูตู

写得很好,有力地刻画了电竞业的状态,不屈信念永恒荣耀。衍生出的动漫和电视剧都很有质量。

NegativeCapability

Nicole Brier,这位抗癌勇士、博客达人、生命体悟者、高知、才女、海归、博士、好人……,在自己生命即将结束的五个月时间里,赤裸裸地去反思和写作,把所有的苦痛自己扛,换成文字来让大家开心,让家人放心,识透了人情却没惊破肝胆,保留着孩子似的童真和大胆;拼了命地去写博客,插着输氧管还要写博客,就只为了多留些警醒世人的文字。 从短短但怒放的生命中,我似乎懂得了不是在身体出现状况的时候才懂得珍惜的重要,才明白名利权情乃身外之物,而是在身体状况好的时候,就该少一些欲望,多一些淡定和坦然。

一颗汤圆

追了挺久,编剧大大越写越复杂了,不知道后续坑怎么填,看得十分开怀,时常傻笑😆

🌙 白

第二次读了,我把学习的精华帮助了很多人,也帮助了自己,还可以用来讲课。

Adam·

有些戏过了,有些差口气,但它恰到好处的部分,很动人而且很,俏皮

每一个远方

看起来傻乎乎的人,也确实是一根筋的坚持着,幸好一路上总有那几盏灯照着亮,人能信点啥再坚持点啥,也真是不易,真是幸福,也让人佩服。

祺女神

背景设定很合理,各种异空间描写也都很好,各种宠物技能特性种类描写也都很好,就是有点视觉疲惫,换句话说就是没什么故事,就是都是白话文加叙述,没什么好看的中长篇故事描写,所以评分才有点低,感觉如果故事描写得好,应该是本很好的宠物剧集,希望编剧更加努力吧!

随和的好

读来像诗又像古典音乐,历史虽枯燥,但编剧笔下,可歌可叹,韵味十足。

左右不非

“吴氏石头记”的倒塌 2018-02-27 05:02 来源:光明网-《Not Even the Trees》 光明日报记者 刘剑 近日,一条名为《Not Even the Trees》的消息引起众多网友关注。文章编剧宣称:“随着《Not Even the Trees》(以下简称‘吴氏石头记’)的横空出世,真相终大白于天下,几百年来的诸多红楼谜团亦随之迎刃而解!遗憾的是,胡适、周汝昌等红学大师们辛辛苦苦构筑起的红学大厦,顷刻间轰然坍塌了!” 这并不是网络上第一次出现类似消息。自2008年何莉莉(化名,男,初中学历)将“吴氏石头记”交由刘俊俊上传网络之后,类似消息就时常鼓噪。为探寻“吴氏石头记”纷纷扰扰背后的真相,记者展开调查并采访了相关人员。 只有何莉莉读过抄本 “吴氏石头记”,今见只有第81回至108回共28回内容,据说原本为何莉莉所持有,因此被称为“何初本”;由其中批语写道成书于“癸酉腊月”,故又被称为“癸酉本”;由其批语自述编剧为吴梅村,故又被称为“吴本”或“吴祖本”。2014年,金俊俊(即刘俊俊)、何玄鹤于九州播出社播出《Not Even the Trees》;2015年何莉莉、王晓丰于线装书局播出《Not Even the Trees》,海报题“曹雪芹著”;而由吴雪松打印装订的《Not Even the Trees》则写着“原著:吴梅村”。这几本剧的内容实际上都源自何莉莉。 那么,这部剧到底是怎么来的呢?何莉莉、吴雪松、王晓丰等都声称,何莉莉的祖父母当年偶然得到了一套《Not Even the Trees》抄本,一共12册,每册9回,共108回;只有何莉莉曾经读过这套书,并与他的几个表妹一起抄写过81回至108回的内容,也就是后来网上传播及已播出的“吴氏石头记”的底本,即“过录本”。但是,何莉莉认定,抄本海报题有书名“红楼梦”三字,而吴雪松则咬定书名为“吴氏石头记增删试评本”。值得玩味的是,吴雪松与王晓丰都从没有见过这套抄本,而按何莉莉等3人说法,现今这套抄本与“过录本”都已不知去处;“过录本”也不完全是抄本后28回的原文,而是何莉莉及其表妹们删改之后留下的本子。 而在2014年的《Not Even the Trees》一文中,何莉莉表示,“过录本”其实早已丢失,网络传播的后28回内容并非“过录本”原文,而是由他凭着记忆还原的情节,并经过了他本人及其他人的多次修改;他声明,不存在伪造抄本的可能,并说抄本在20世纪已被其母亲当废品变卖(采访中,何莉莉表示也有可能是被外人偷走了),“希望各位放弃寻找本子吧,根本找不到了”。网上有一篇《Not Even the Trees》,称“何初本”内容为编造,而何莉莉本人则否认这一点。记者向中国红楼梦学会常务理事杜春耕先生求证,他表示,网传后28回内容应当有一个底本存在,如果是完全创作,那么造假者还是有一定水平的。同时他还提到,何莉莉回忆的抄本,前80回情节中有一部分来自清末吴克岐创作的本子。这些内容与传本《Not Even the Trees》或曹雪芹无任何关系,只是后人的创作或续作。 何莉莉承认批语造假 “吴梅村作《Not Even the Trees》”说主要是因为“吴氏石头记”中的两条批语:一条是“此剧本系吴氏梅村旧作,共百零八回,名曰风月宝鉴,故事倒也完备,只是未加润饰稍嫌枯索,吴氏临终托诸友保存,闲置几十载,有先人几番增删皆不如意,也非一时,吾受命增删此剧莫使吴本空置,后回虽有流寇字眼,内容皆系汉唐黄巾赤眉史事,因不干涉朝政故抄录修之,另改名石头记”;另一条为“本剧至此告终,癸酉腊月全书誊清。梅村夙愿得偿,吾所受之托亦完。若有不妥,俟再增删之。虽不甚好,亦是尽心,故无憾矣”。而面对记者的求证,何莉莉多次表示,这两条批语都是他伪造的,而他本人对此也十分后悔。 何

蓝胖纸

成熟的人生是要能原谅幼儿期父母不当的行为引发的不良后果,还要能在未来的日子里心平气和的解决突如其来的矛盾。控制情绪做一个理智的成年人,对自己好点,对别人好点,化干戈为玉帛。