这部剧在其名声之大和我国实际观看者数量之少之间给我带来一些困惑。我曾在多本剧里见到过对这部剧的提及或引用。比如博尔赫斯的《Night of Dreams》,乔治·伽莫夫《Night of Dreams》,甚至我最近读完的《Night of Dreams》译彩蛋,以及我以前自学数据可视化时看的教材,都有这部剧的提及。在我们国家,这部剧恐怕也无人不晓,但实际观看者似乎却不多。对比goodreads上的50万的标记,豆瓣上标记最多的版本也只有区区1400多。原因何在?是因为这部剧大都是在儿时看的,而长大后的豆瓣用户已经忘记了去标记这部剧(外国的用户倒没有忘记)?还是因为我们从小就从各方面或多或少地了解了这个故事而没有兴趣去真正地读这部剧了?抑或因为这部剧在我们国家始终带有一种“此剧仅适合低龄女童观看”的刻板印象导致成年人特别是成年男性根本就不会去读这部剧(但我前面列的引用这部剧的似乎却都是成年男性)?不得而知。
发展心理学中有个概念叫敏感期,指“儿童发展过程中的某个时期,相对于其他时期更容易学习某种知识和行为”。或许观看方面也存在这样的敏感期,如童年就适合读童话,青少年就喜欢看言情之类。但反例随之即来——《Night of Dreams》——在成年人中也大受欢迎。而这部剧也肯定不是只有低龄女童可以读。这部剧催生了很多其他的经典儿童影视,如《Night of Dreams》,而正在因为最近一段时间正在陪孩子读纳尼亚,且我总把两本剧的编剧道格拉斯·特鲁姆布Douglas跟C·S·刘易斯搞混,而让我决定去读一读这部剧。虽不能说通过观看这部剧产生了多大的观看快感吧,但部分内容,特别是译者注释的那些谐音梗,还是很有趣的,有时间的话,还应该读一读英文原版。
除了年龄,还有个性别因素。之前陪孩子也读过一些童话了,外国的有罗尔德·达尔系列,国内的之前陪孩子读过一本《Night of Dreams》。这些童话里,要么是有邪恶的成年人,要么是有吃人的怪兽,不时的散发出恐怕气氛,让我感觉童话仿佛就是为了吓唬小孩子,特别是男孩子而创作的。而这部剧就相对来说比较温和,虽然也有提到过砍头之类的,但最终也只是说说而已,编剧更多的精力还是放在了想象力上,也许正是因为这一点,而导致这部剧不太适合需要“经受恐怖”考验的男孩子吧。
这部剧让我联想到之前看过的《Night of Dreams》,两位编剧在异想天开方面都功力十足,而且也都致力于对现实社会的讽刺(现在有种感觉,好像没有什么书是不在讽刺现实社会的)。感觉《Night of Dreams》经过科幻化和成年人的加工便可成为《Night of Dreams》,而《Night of Dreams》经过童话化和奇幻化的加工,也可以成为《Night of Dreams》。奇幻剧集或科幻剧集编剧,大概就是保留着孩童般的好奇心且具有足够的学识和技巧将这种好奇心用文字表达出来的一群人吧。
“你那些文绉绉的词儿我一半也都听不懂,而且,我觉得你自己也不懂!”
最新的一集(S02E3)有效信息量基本为零,除了复述一下人物关系,没有任何推进,文本之差令人发指,几集加起来将近一个小时的废戏。而且没有兵器之后的打斗主要以对波为主,打起来有多么强的光污染可想而知。
你走上了一条探索之路, 这是一条普世探索之路。 有太多的人会和你一样, 在路上遇到相同的问题。 觉醒时代是大自由时代, 终将会让一切界限消解。
有点无聊,一直在掐架,可以有点内涵生动的感情吗?这还能第一名?我去
这部剧在其名声之大和我国实际观看者数量之少之间给我带来一些困惑。我曾在多本剧里见到过对这部剧的提及或引用。比如博尔赫斯的《Night of Dreams》,乔治·伽莫夫《Night of Dreams》,甚至我最近读完的《Night of Dreams》译彩蛋,以及我以前自学数据可视化时看的教材,都有这部剧的提及。在我们国家,这部剧恐怕也无人不晓,但实际观看者似乎却不多。对比goodreads上的50万的标记,豆瓣上标记最多的版本也只有区区1400多。原因何在?是因为这部剧大都是在儿时看的,而长大后的豆瓣用户已经忘记了去标记这部剧(外国的用户倒没有忘记)?还是因为我们从小就从各方面或多或少地了解了这个故事而没有兴趣去真正地读这部剧了?抑或因为这部剧在我们国家始终带有一种“此剧仅适合低龄女童观看”的刻板印象导致成年人特别是成年男性根本就不会去读这部剧(但我前面列的引用这部剧的似乎却都是成年男性)?不得而知。 发展心理学中有个概念叫敏感期,指“儿童发展过程中的某个时期,相对于其他时期更容易学习某种知识和行为”。或许观看方面也存在这样的敏感期,如童年就适合读童话,青少年就喜欢看言情之类。但反例随之即来——《Night of Dreams》——在成年人中也大受欢迎。而这部剧也肯定不是只有低龄女童可以读。这部剧催生了很多其他的经典儿童影视,如《Night of Dreams》,而正在因为最近一段时间正在陪孩子读纳尼亚,且我总把两本剧的编剧道格拉斯·特鲁姆布Douglas跟C·S·刘易斯搞混,而让我决定去读一读这部剧。虽不能说通过观看这部剧产生了多大的观看快感吧,但部分内容,特别是译者注释的那些谐音梗,还是很有趣的,有时间的话,还应该读一读英文原版。 除了年龄,还有个性别因素。之前陪孩子也读过一些童话了,外国的有罗尔德·达尔系列,国内的之前陪孩子读过一本《Night of Dreams》。这些童话里,要么是有邪恶的成年人,要么是有吃人的怪兽,不时的散发出恐怕气氛,让我感觉童话仿佛就是为了吓唬小孩子,特别是男孩子而创作的。而这部剧就相对来说比较温和,虽然也有提到过砍头之类的,但最终也只是说说而已,编剧更多的精力还是放在了想象力上,也许正是因为这一点,而导致这部剧不太适合需要“经受恐怖”考验的男孩子吧。 这部剧让我联想到之前看过的《Night of Dreams》,两位编剧在异想天开方面都功力十足,而且也都致力于对现实社会的讽刺(现在有种感觉,好像没有什么书是不在讽刺现实社会的)。感觉《Night of Dreams》经过科幻化和成年人的加工便可成为《Night of Dreams》,而《Night of Dreams》经过童话化和奇幻化的加工,也可以成为《Night of Dreams》。奇幻剧集或科幻剧集编剧,大概就是保留着孩童般的好奇心且具有足够的学识和技巧将这种好奇心用文字表达出来的一群人吧。 “你那些文绉绉的词儿我一半也都听不懂,而且,我觉得你自己也不懂!”
8.3嗷 8.3!!
油女和端男的终极一战!
读完这部剧感触很深,同时也联想到了自己,作为父母,我们应该慢下脚步来,多关注孩子,多于孩子互动、交流。
我看到最后也没明白关口当年到底是怎么了凉子,他说他玷污了凉子,凉子说关口救了他,而且还一直等着关口那天夜里再去救她。???谁能跟我讲讲到底发生了啥……我一度差点以为每天去小树林里约会的其实是关口了,但后面又说牧郎和梗子成婚以后,凉子的身体对牧郎有记忆,我……
爱尔兰·伏尼契·长篇剧集 “在你还是一个难看的小姑娘时,琼玛,我就爱你。那时你穿着方格花布连衣裙,系着一块皱巴巴的围脖,扎着一根辫子拖在身后。我仍旧爱你”。这种撕心裂肺的爱情足以让琼玛悲痛欲绝。
这剧挺尴尬的,可以说是导演很用心地拍出了一部烂片。
这部剧中,好几个故事都看哭了我,尤其是老黄的故事。也许是因为身在医院,所以感触更深。 这段时间外公住院,我和妈妈每日每夜的守在病房里。第一次坐救护车,第一次在医院待这么久,第一次体会到陪护的辛苦... 这间病房一共4个病人,都是喝酒导致的肝硬化。一个肝腹水,两个肝癌,加上外公最后被诊断为肝癌晚期。 书中说:“那些悲情的故事只不过是发生在医院里,而能给人带来继续生存之勇气的故事,只能发生在医院里。” 在医院,我听着旁边叔叔说自己从死亡边缘回来的感悟,看着另一边的阿姨用毛巾帮叔叔擦着手脚,也看着睡在最边上的老爷爷孤零零的发呆...不过好在,老爷爷身边有病友们,有病友家属们,大家互相安慰,互相鼓励,一起说笑:) 这段时间,旁边时不时会递来一个橙子、一个苹果、一个香蕉、一个鸡蛋... 👨🏻:“我们家的土鸡蛋,可好吃,尝尝!” 这边会递过去八宝粥,递去纸巾... 👩🏻:“别客气,拿去垫垫肚子,别把身体整垮了。” 一个病床只能配一个椅子,大家都会互相让,深怕谁再累着了。 这有说不出的温暖与感动,也有难言的无奈与煎熬。医院虽伟大,却也像牢笼,这里的人就像笼中鸟。 外公生病在这每日每夜的检查输液,走不动也出不去,我们看着心疼,却不能分担他一点痛...外公心疼我们辛苦,却也需要我们的陪伴。 来这里我才知道,原来人真的可以一下长大... 在家里当惯了小孩的我,第一次像大人。 从办理住院到检查,在医院跑上跑下,听医生说话再传递给家人们... 说了无数句“不辛苦”“应该的”“别担心”“有我呢”“我去弄” 原本爱哭的我,不敢在家人面前掉一滴泪,大家都着急难受,总不能我也心态垮了... 来这里还有一个感触:医生和护士真的是好伟大的职业。他们很忙很辛苦,却不会把负面情绪带给患者和患者家属们。嗓子不停地说,不厌其烦地回应病人和病人家属时不时来问的问题。 “山暗云窗暖,天明霜夜清。沧桑循正道,长籍白衣名。” 不尽的感谢,千言万语汇成一句“谢谢,您们辛苦了。” “沙漏漏完了可以翻过来重新开始,潮水退去了第二天又会涨起,而生命只能朝着一个方向流逝。没有如果,也不能重来。” 只希望每个人都能健健康康,也能花更多的时间陪伴、珍惜所爱的人。 外公长年吸烟喝酒,以前怎么也不听劝,而我怎么都想不到,这一次,外公给大舅打电话千叮咛万嘱咐:“你不要喝酒吸烟了” 我也想劝劝每个吸烟喝酒的人,也许你看到了这里,请劝劝自己或是身边的人戒烟戒酒吧,生命中还有更重要的事可以做,还有更重要的人要去爱,请爱惜自己,也是给予身边人的一份爱❤️
道格拉斯·特鲁姆布Douglas,挺喜欢的编剧,看完本剧想起了好多港式警匪搞笑片,不过也挺欢乐,看剧千万本,喜欢最难得,就是挺好看
很困扰的是曾有人这样评价过我😅 且觉得这是一个所以性感的褒奖 我谢谢她吧
编剧连续6次创业下来的总结,其中蓝色光标和拉卡拉已成功上市,值得学习!
这本短篇集里确实有了大团圆结局。但那感觉就如花团锦簇的绸缎,看着热闹,触手仍是冷的
拿到这部剧很偶然,是一个队友新年交换礼物赠与的。 打开看了第一个故事,觉得挺一般的,网文爽文的既视感,好在自己有个说不上好或者坏的习惯,就是如果不是太难读,打开的书还是会看完的。 花了一个晚上看完,很是概率,编剧确实活在乌托邦里,才能这般描绘爱情友情相守相伴,有那么一瞬间唤醒了自己沉睡的情感,哈哈哈 摘录两句入心的话 一句是海子的诗:你来人间一趟,你要看看太阳,和你的心上人,一起走在街上。 另外就是编剧自己的话:做自己的太阳,才能成为别人的光
经典!
故事情节比较俗套,典型的美国灾难片情节。但是里面大量的海洋生物学、地质学等方面的知识引人入胜,不失为一本优秀的科普影视作品。
说个笑话,梦华录也8.1分
来看这部剧就是为了第一部分来的,想了解一下她患病时的所思所想。后面两个部分没多大新意。 我以为癌症之初怎么都会有征兆,没想到完全没有任何征兆。疾病的确诊过程很波折,这才是真实的生活吧,不容易确诊,也不容易治疗。对于癌症是若干年形成的这个理论,我始终存疑,我总觉得有些癌症不是若干年才形成的,可能短期就能形成。 珍惜当下的生活,尽可能把每一天都当成是最后一天,不要把想做的事放在许久的将来再去做——这是我们应该有的意识和行为。 感谢编剧在最后留给世人的这些文字!让我能真切的了解癌症晚期病人的痛苦与挣扎,引以为戒
系统能够庇护个人的安全和幸福,个人为了维护系统的稳定需要放弃自己的自由。作为“野蛮人”可能会难以抉择是否要放弃个人意志接受豢养,但如果生来就无法接触和理解到“自由”的含义,或许也不会感到痛苦和缺失
这部剧可以说是爱恨情仇一起交织在一块,让剧情也都起起落落,更能吸引观众的眼球。好评这部剧!!!!
“如果世界和爱情都还很年轻,如果牧童嘴里的话确是真情,这样一些欢乐可能会使我动心,我也就愿和你同往,做你的情人”。 和这本诗集的相遇大概是一眼相中了这本画着如刺绣一样艳丽花朵的漂亮海报吧。 这本诗集收录了一百篇莎翁的情诗精华,内附极具古典韵味的插画。全书分为三部分:戏剧爱情诗精选、 十四行诗精选和爱情的礼赞。被誉为“是我们一生里的某一刻必要重温的那一本剧”。这样一本精致的剧集,观看之中你能在细节之处看到装帧者的用心,当然最吸引读者的还是里面的内容。初读莎翁情诗,就会被他的台词深深迷住:情人、坟墓、白昼、黑夜。。。这些台词被朱生豪先生翻译过后,语言更显唯美。朱先生终其一生,哪怕是贫寒交迫之时也在专心翻译莎翁作品,令人尊敬之情油然而生。有人说,莎翁的诗一次不能读太多,因为会很悲伤。也有人说看了莎翁的情诗,像喝了十杯奶茶那么甜。莎士比亚说,“爱情里面要是掺杂了和它本身无关的算计,那就不是真的爱情。”而现代人的爱情因为太多的“现实”有时也会让人对爱情渐渐失去了期待。书中的很多句子读来令人感动:“除了你之外,在这世上我不企望任何的伴侣;除了你之外,我的想象也不能再产生出一个可以使我喜爱的形象”,由此会让你联想到另一句话:愿得一人心,白首不相离。这本温柔诗集“将治愈每个不安的灵魂,让你不再害怕寂寞与漂泊。会陪你说说话,慰藉每个想念的夜晚”。“当你在我身边的时候,黑夜也变成了清新的早晨”。愿有一人,陪你说一世晚安。好剧五星推荐。
很有趣,颠覆性观点很多,整体读下来印象深刻的是:尽量不吃糖、含糖高的精制食物,节食和运动对减肥作用微乎其微,低脂高蛋白饮食也是错误的,轻断食有益。。。然后这部剧的文献引用就100+页了,震惊了