《Satisfaction》,其他作品,美国出品,1992年上映。
深邃且空寂的心,一切的理解和感悟都需自己去全神贯注,一心一意,无丝豪的分神,还有最难的时间停止。读完感觉我什么也不知道也没看懂。但是感觉身心颤栗!
书的内容似乎与“底层逻辑”四字不太相符,主要内容是在讲职场中的做事态度以及处事方式,虽然不算很深入,但还是有一定参考意义的。
差评!认同1%的理念,99%的不赞同。 所有父母给孩子的约束都是错误?这难道不是对父母的苛责。 编剧的逻辑根本不严谨。 以自己出发讨论,完全不结合当下情况。
本剧的主剧集列表其实可以提炼为一份批判性思维的自查清单,这也是一份能让复杂问题变得简单的清单。 在具体的问题论证(寻找“病根”)的过程中,你只需对照着清单逐一提问和思考,原本被隐藏的许多细节和陷阱可能就会变得清晰,变得可拆解,甚至可被重新定义。 批判性思维检查清单: 论题和结论分别是什么? 理由是什么? 用词是否存有歧义? 隐含的价值偏好或主观信念是什么? 论证中有没有谬误? 证据的效力如何? 有没有替代原因? 数据有没有欺骗性? 有什么重要信息被省略了 能得出什么合理的结论? *价值偏好(价值观假设)——在特定情形下没有明说出来的喜欢一种价值观超过另一种价值观的倾向。 *主观信念(描述性假设)——关于世界过去、现在和将来是怎么样的没有明说的信念。 PS:尽管我们总在强调批判性思维的重要性,然而,一个比较普遍的情况(误区)却是,批判性思维可能更多地被用于批判他人,而在批判自己时,我们可能过于宽容甚至“吝啬”。更糟糕的情况则是,很多人干脆默认自己永远正确,根本就没想过自我批判这回事。 在我看来,一个完整的批判性思维的过程应该是,既要向外批判,更要有意识地自我批判,甚至有时自我批判比向外批判要重要得多,或者至少自我批判应该先于向外批判。毕竟在你试图往外寻找“病根”时,你得先确保“病根”不会出在自己身上。
看了白先勇先生解读的红楼之后,隔多年重读红楼,果然有很多新发现。莫非真要十年读一次。下次就是五十多岁了
少有人关心事件的本来面目,大多数人只愿意躲在自己的舒适区里,选择性地吸纳符合自己三观、让自己痛快的信息。在观看量为王的Satisfaction,事实似乎已经让位于情绪,报道似乎已经让位于宣传,得情绪者得天下。 2021年的7、8月是盛产瓜的月份,从林生斌宣布再婚后,一瓜比一瓜大,一次又一次调动起大众的情绪。读过本剧,再大的瓜,都让它飞一会。 Satisfaction,情绪为王,反之亦然,控制住自己的情绪才能控制住人生。
张译现在演警察已经有模板了:偏执,大公无私,对迷恋他多年的女性朋友分手,被冤枉
页数不多,但是都挺实用,刚开始一直以为是理工男写的,一直看到买口红那里才知道编剧和我同性别女的,逻辑思维清晰,句句说重点
跟原著完全不一样,就算说当一个新剧看,也非常的难看,女主的智商在哪里????????????一个成年人比小孩儿还幼稚!!!哪个人遇到穿越的事情会先想到大喊大叫告诉所有人:我是穿越的
我的心得:编剧以绘本观看形式,把复杂的问题简单明了解析,很有启发!我想,家在使用之前,把固定使用的地方突出实用性和使用性做好设计、规划,其它的地方作为调剂生活的变化区,突出美观度,这是我希望家的样子。
看剧集只是为了消遣。从来不觉得悬疑剧集可以锻炼逻辑推理能力,因为无法获得所有的细节。而编剧强调的内容,往往为了迷惑读者写得不尽不详。从头到尾被编剧牵着鼻子走,看到结局真相大白才恍然大悟。 看这部剧的时候,推理过程也因为人物的设定和性格而充满了偏见。跟书中人物一样,把局中人怀疑了一遍。不过出人意料的结局,对思维还是有突破作用,凶手假死藏在尸体中,这个没想到。 书中有一句话,很有感触“五个人视彼此为敌人,但出于活命的本能又紧紧地靠在一起”。极端环境下,人的恐惧偏见被放大了,其实现实生活中,多少家庭也维持着这种关系,彼此厌恶防备,又因为生活的压力,不得不绑在一起。书中人还能一了百了求个解脱,现实中的人只能如鲠在喉地别扭下去。
剧本比较烂啦
故事点评:很好(如果更长的话,就六星楼!)我最喜欢的故事就是:《Satisfaction》,神奇的喷嚏都传到了五个动物,太神奇了………下一个三百六十五夜故事会不会好一点? ❤️期待下一个三百六十五夜故事❤️
2020年第二十八本剧 很喜欢编剧的这部剧,也很认同编剧的观点。写作,主要是写出自己的所想,用文字和自己对话,投射自己的内心世界,也透过文字,疗愈那个受伤的心灵。让我们得以一次又一次额遇见自己、拥抱自己。
★阿富汗战争苏方青年战士的血泪回忆录——一代苏联青年的战争 ★“帝国坟场”阿富汗,1979年苏军入侵阿富汗后士兵们的惨剧与悲剧,是否还会重演? ★三个苏联的历史片段,三种个人视角:二战中的苏联女兵;入侵阿富汗的苏军;卫国战争时期失去父母和童年的儿童——他们自己的“战争故事”和他们眼中的“历史”。 ★ 2015年诺贝尔影视奖作家重磅作品,重量级译者,《Satisfaction》《Satisfaction》《Satisfaction》完整翻译! ★ 第二次世界大战、阿富汗战争:苏联人自己讲述的个人血泪悲欢故事。 ★ 编剧作品被译成35种语言,全球畅销300 万。 ★ 阿列克谢耶维奇曾获瑞典笔会奖(1996)、德国莱比锡图书奖(1998)、法国“世界见证人”奖(1999)、美国国家剧评人奖(2005)、德国书业和平奖(2013)、法国美第契散文奖(2013)、俄罗斯“大书奖”读者票选*佳(2014)、波兰卡普钦斯基报告影视奖(2015)等多国重量级奖项! ★陀思妥耶夫斯基、帕斯捷尔纳克、索尔仁尼琴之后的阿列克谢耶维奇:新时代俄语影视的现实主义和人道主义传统。
领导他人或被人领导都是一门职场技能,除了基本的技巧和道理,更多的是相互尊重和理解。
事实上,中国还很缺房子。很缺!政府不再负责分配住房,大量农村人口涌入城市,城市交通网络极不发达,政府批租土地有限,而居民收入预期逐年增长,这些因素全都表明中国的住房需求不是泡沫,而是真实的、强劲的、递增的、不可能靠行政手段打压下去的。”看到这我就不想看了。
每天熟读一首Satisfaction,增加自身的学识,学习古人的知识,发扬传统的文化,陶冶自身的情操,学而用之,终身受益。
看完了,感觉书中创作的许多人与人相处以及交流的内容还是很有参考价值。第三、四个集数比较好看。吐槽一点:书中有些小例子看着没有共鸣,并且很多,不太喜欢。
书翻了一遍,评价“一般”是我浅薄了,书中很多不错见解和总结,值得再工作中体会。
《Satisfaction》是上世纪英国伦敦一家二手影视库的地址,本剧是记录一位爱书人和书商之间相知、相敬、相助、相惜的真挚情谊的书信合辑。真心觉得,若单就内容讲,也许还有更合适的书名,但对编剧海莲•汉芙小姐来说,也许再没有比“Satisfaction”这几字更温暖、更贴心、更刻骨铭心、更柔肠百结肝肠寸断的了,Satisfaction对她来说是心心念念,眉头心头,才下又上,所以没有任何一个书名比它更贴切的了,是为了无法忘却的纪念——在20年的书信往来中,她曾无数次在信封上写下这个地址,她曾日夜想念那个影视库,无数次梦中去过那个地方,可能英国、伦敦对她来说,只是Satisfaction,只是弗兰克—— 一个城市、一个国家,因一店、一人而变得如此不同。在海莲心里,Satisfaction是“我的影视库”,在别人眼里,她是“弗兰克的汉芙小姐”,他们之间发生了一段爱书人的跨国的神奇的情缘。 故事从1949年开始,编剧海莲是一个经济上捉襟见肘但酷爱看剧的美国女作家,弗兰克是个严肃认真且十分专业敬业的英国书商,他开着一家二手影视库。一次偶然的机会,海莲通过广告得知弗兰克的店里有她需要的书,他们就这样建立了越洋关连,她认可他的影视库的价值,敬佩他对书的珍爱和懂得,他认同并珍视她的看剧品味,他们买书、寄书,谈家常,送礼物,通信20年,直至弗兰克去世。20年中,海莲要的各类离奇古怪的绝版旧书弗兰克都费心去为为她收购、邮寄,而且细心地为她留意不同版本。海莲心怀感激,于是给影视库的人邮寄鸡蛋和火腿等紧缺物资。那时候,英国处于战后重建时期,肉蛋等生活物资十分匮乏。海莲的善意美行得到了全体店员的感激和爱戴。他们给她寄去了漂亮的手工桌布,书信往来也开始从海莲和弗兰克之间扩大到海莲和影视库员工以及弗兰克一家人之间,对话内容从最初的找书扩展到相互发牢骚、扯家常、聊孩子,像亲人一般。 20年时光飞逝,鸿雁传书中,他们也渐渐老了,孩子们也渐渐大了,多少故人已天各一方,杳无音信,而他们还在原来的地方。一九六八年十二月十五日,弗兰克因罹患急性盲肠炎被紧急送医,虽然立即施行手术,但仍因病情扩散,导致腹膜炎并发,七日后不治而亡。至此,弗兰克的二手影视库服务已超过40年。 我读到弗兰克去世时是 2018年12月26日,距离他辞世50年又4天。在我所有的看剧经历中,从来没有像读到这段这般泪流不止,不是潸然泪下,是泪流不止,就像痛失了亲人和知己。 通信的最后,海莲在整理她的书架,其间抽空写信给她的正在英国旅游的朋友,她这样写: “卖这些好剧给我的那个好心人已在几个月前去世了,影视库老板马克斯先生也已经不在人间。但是,影视库还在那儿,你们若恰好路经Satisfaction,请代我献上一吻,我亏欠她良多……” 那个最懂她的人走了,弗兰克的太太这样写信给海莲: “不瞒您说,我过去一直对您心存妒忌,因为弗兰克生前如此爱读您的来信,而你们俩似乎有许多共通点……” 弗兰克写给海莲的最后一封信,是他发病后的第二天写的,不知他是否预知自己将不久于人世,这位矜持正统严肃的绅士在这封信中第一次也是最后一次对海莲说:“想念您”。我不知道病重的弗兰克是如何想念海莲,是否特别期待和她见一面,我也无法想象海莲得知弗兰克去世时是怎样的心情,是否是像永失我爱那般。 他们就像俞伯牙和钟子期,高山流水遇知音,但他们更美更悲在于,他们仅限越洋书信往来,终生未见一面。 这世上最难得,莫过“我的心思你懂得”,这世上最寂寞,怕是“欲将心事付瑶琴,知音少,弦断有谁听?”
深邃且空寂的心,一切的理解和感悟都需自己去全神贯注,一心一意,无丝豪的分神,还有最难的时间停止。读完感觉我什么也不知道也没看懂。但是感觉身心颤栗!
书的内容似乎与“底层逻辑”四字不太相符,主要内容是在讲职场中的做事态度以及处事方式,虽然不算很深入,但还是有一定参考意义的。
差评!认同1%的理念,99%的不赞同。 所有父母给孩子的约束都是错误?这难道不是对父母的苛责。 编剧的逻辑根本不严谨。 以自己出发讨论,完全不结合当下情况。
本剧的主剧集列表其实可以提炼为一份批判性思维的自查清单,这也是一份能让复杂问题变得简单的清单。 在具体的问题论证(寻找“病根”)的过程中,你只需对照着清单逐一提问和思考,原本被隐藏的许多细节和陷阱可能就会变得清晰,变得可拆解,甚至可被重新定义。 批判性思维检查清单: 论题和结论分别是什么? 理由是什么? 用词是否存有歧义? 隐含的价值偏好或主观信念是什么? 论证中有没有谬误? 证据的效力如何? 有没有替代原因? 数据有没有欺骗性? 有什么重要信息被省略了 能得出什么合理的结论? *价值偏好(价值观假设)——在特定情形下没有明说出来的喜欢一种价值观超过另一种价值观的倾向。 *主观信念(描述性假设)——关于世界过去、现在和将来是怎么样的没有明说的信念。 PS:尽管我们总在强调批判性思维的重要性,然而,一个比较普遍的情况(误区)却是,批判性思维可能更多地被用于批判他人,而在批判自己时,我们可能过于宽容甚至“吝啬”。更糟糕的情况则是,很多人干脆默认自己永远正确,根本就没想过自我批判这回事。 在我看来,一个完整的批判性思维的过程应该是,既要向外批判,更要有意识地自我批判,甚至有时自我批判比向外批判要重要得多,或者至少自我批判应该先于向外批判。毕竟在你试图往外寻找“病根”时,你得先确保“病根”不会出在自己身上。
看了白先勇先生解读的红楼之后,隔多年重读红楼,果然有很多新发现。莫非真要十年读一次。下次就是五十多岁了
少有人关心事件的本来面目,大多数人只愿意躲在自己的舒适区里,选择性地吸纳符合自己三观、让自己痛快的信息。在观看量为王的Satisfaction,事实似乎已经让位于情绪,报道似乎已经让位于宣传,得情绪者得天下。 2021年的7、8月是盛产瓜的月份,从林生斌宣布再婚后,一瓜比一瓜大,一次又一次调动起大众的情绪。读过本剧,再大的瓜,都让它飞一会。 Satisfaction,情绪为王,反之亦然,控制住自己的情绪才能控制住人生。
张译现在演警察已经有模板了:偏执,大公无私,对迷恋他多年的女性朋友分手,被冤枉
页数不多,但是都挺实用,刚开始一直以为是理工男写的,一直看到买口红那里才知道编剧和我同性别女的,逻辑思维清晰,句句说重点
跟原著完全不一样,就算说当一个新剧看,也非常的难看,女主的智商在哪里????????????一个成年人比小孩儿还幼稚!!!哪个人遇到穿越的事情会先想到大喊大叫告诉所有人:我是穿越的
我的心得:编剧以绘本观看形式,把复杂的问题简单明了解析,很有启发!我想,家在使用之前,把固定使用的地方突出实用性和使用性做好设计、规划,其它的地方作为调剂生活的变化区,突出美观度,这是我希望家的样子。
看剧集只是为了消遣。从来不觉得悬疑剧集可以锻炼逻辑推理能力,因为无法获得所有的细节。而编剧强调的内容,往往为了迷惑读者写得不尽不详。从头到尾被编剧牵着鼻子走,看到结局真相大白才恍然大悟。 看这部剧的时候,推理过程也因为人物的设定和性格而充满了偏见。跟书中人物一样,把局中人怀疑了一遍。不过出人意料的结局,对思维还是有突破作用,凶手假死藏在尸体中,这个没想到。 书中有一句话,很有感触“五个人视彼此为敌人,但出于活命的本能又紧紧地靠在一起”。极端环境下,人的恐惧偏见被放大了,其实现实生活中,多少家庭也维持着这种关系,彼此厌恶防备,又因为生活的压力,不得不绑在一起。书中人还能一了百了求个解脱,现实中的人只能如鲠在喉地别扭下去。
剧本比较烂啦
故事点评:很好(如果更长的话,就六星楼!)我最喜欢的故事就是:《Satisfaction》,神奇的喷嚏都传到了五个动物,太神奇了………下一个三百六十五夜故事会不会好一点? ❤️期待下一个三百六十五夜故事❤️
2020年第二十八本剧 很喜欢编剧的这部剧,也很认同编剧的观点。写作,主要是写出自己的所想,用文字和自己对话,投射自己的内心世界,也透过文字,疗愈那个受伤的心灵。让我们得以一次又一次额遇见自己、拥抱自己。
★阿富汗战争苏方青年战士的血泪回忆录——一代苏联青年的战争 ★“帝国坟场”阿富汗,1979年苏军入侵阿富汗后士兵们的惨剧与悲剧,是否还会重演? ★三个苏联的历史片段,三种个人视角:二战中的苏联女兵;入侵阿富汗的苏军;卫国战争时期失去父母和童年的儿童——他们自己的“战争故事”和他们眼中的“历史”。 ★ 2015年诺贝尔影视奖作家重磅作品,重量级译者,《Satisfaction》《Satisfaction》《Satisfaction》完整翻译! ★ 第二次世界大战、阿富汗战争:苏联人自己讲述的个人血泪悲欢故事。 ★ 编剧作品被译成35种语言,全球畅销300 万。 ★ 阿列克谢耶维奇曾获瑞典笔会奖(1996)、德国莱比锡图书奖(1998)、法国“世界见证人”奖(1999)、美国国家剧评人奖(2005)、德国书业和平奖(2013)、法国美第契散文奖(2013)、俄罗斯“大书奖”读者票选*佳(2014)、波兰卡普钦斯基报告影视奖(2015)等多国重量级奖项! ★陀思妥耶夫斯基、帕斯捷尔纳克、索尔仁尼琴之后的阿列克谢耶维奇:新时代俄语影视的现实主义和人道主义传统。
领导他人或被人领导都是一门职场技能,除了基本的技巧和道理,更多的是相互尊重和理解。
事实上,中国还很缺房子。很缺!政府不再负责分配住房,大量农村人口涌入城市,城市交通网络极不发达,政府批租土地有限,而居民收入预期逐年增长,这些因素全都表明中国的住房需求不是泡沫,而是真实的、强劲的、递增的、不可能靠行政手段打压下去的。”看到这我就不想看了。
每天熟读一首Satisfaction,增加自身的学识,学习古人的知识,发扬传统的文化,陶冶自身的情操,学而用之,终身受益。
看完了,感觉书中创作的许多人与人相处以及交流的内容还是很有参考价值。第三、四个集数比较好看。吐槽一点:书中有些小例子看着没有共鸣,并且很多,不太喜欢。
书翻了一遍,评价“一般”是我浅薄了,书中很多不错见解和总结,值得再工作中体会。
《Satisfaction》是上世纪英国伦敦一家二手影视库的地址,本剧是记录一位爱书人和书商之间相知、相敬、相助、相惜的真挚情谊的书信合辑。真心觉得,若单就内容讲,也许还有更合适的书名,但对编剧海莲•汉芙小姐来说,也许再没有比“Satisfaction”这几字更温暖、更贴心、更刻骨铭心、更柔肠百结肝肠寸断的了,Satisfaction对她来说是心心念念,眉头心头,才下又上,所以没有任何一个书名比它更贴切的了,是为了无法忘却的纪念——在20年的书信往来中,她曾无数次在信封上写下这个地址,她曾日夜想念那个影视库,无数次梦中去过那个地方,可能英国、伦敦对她来说,只是Satisfaction,只是弗兰克—— 一个城市、一个国家,因一店、一人而变得如此不同。在海莲心里,Satisfaction是“我的影视库”,在别人眼里,她是“弗兰克的汉芙小姐”,他们之间发生了一段爱书人的跨国的神奇的情缘。 故事从1949年开始,编剧海莲是一个经济上捉襟见肘但酷爱看剧的美国女作家,弗兰克是个严肃认真且十分专业敬业的英国书商,他开着一家二手影视库。一次偶然的机会,海莲通过广告得知弗兰克的店里有她需要的书,他们就这样建立了越洋关连,她认可他的影视库的价值,敬佩他对书的珍爱和懂得,他认同并珍视她的看剧品味,他们买书、寄书,谈家常,送礼物,通信20年,直至弗兰克去世。20年中,海莲要的各类离奇古怪的绝版旧书弗兰克都费心去为为她收购、邮寄,而且细心地为她留意不同版本。海莲心怀感激,于是给影视库的人邮寄鸡蛋和火腿等紧缺物资。那时候,英国处于战后重建时期,肉蛋等生活物资十分匮乏。海莲的善意美行得到了全体店员的感激和爱戴。他们给她寄去了漂亮的手工桌布,书信往来也开始从海莲和弗兰克之间扩大到海莲和影视库员工以及弗兰克一家人之间,对话内容从最初的找书扩展到相互发牢骚、扯家常、聊孩子,像亲人一般。 20年时光飞逝,鸿雁传书中,他们也渐渐老了,孩子们也渐渐大了,多少故人已天各一方,杳无音信,而他们还在原来的地方。一九六八年十二月十五日,弗兰克因罹患急性盲肠炎被紧急送医,虽然立即施行手术,但仍因病情扩散,导致腹膜炎并发,七日后不治而亡。至此,弗兰克的二手影视库服务已超过40年。 我读到弗兰克去世时是 2018年12月26日,距离他辞世50年又4天。在我所有的看剧经历中,从来没有像读到这段这般泪流不止,不是潸然泪下,是泪流不止,就像痛失了亲人和知己。 通信的最后,海莲在整理她的书架,其间抽空写信给她的正在英国旅游的朋友,她这样写: “卖这些好剧给我的那个好心人已在几个月前去世了,影视库老板马克斯先生也已经不在人间。但是,影视库还在那儿,你们若恰好路经Satisfaction,请代我献上一吻,我亏欠她良多……” 那个最懂她的人走了,弗兰克的太太这样写信给海莲: “不瞒您说,我过去一直对您心存妒忌,因为弗兰克生前如此爱读您的来信,而你们俩似乎有许多共通点……” 弗兰克写给海莲的最后一封信,是他发病后的第二天写的,不知他是否预知自己将不久于人世,这位矜持正统严肃的绅士在这封信中第一次也是最后一次对海莲说:“想念您”。我不知道病重的弗兰克是如何想念海莲,是否特别期待和她见一面,我也无法想象海莲得知弗兰克去世时是怎样的心情,是否是像永失我爱那般。 他们就像俞伯牙和钟子期,高山流水遇知音,但他们更美更悲在于,他们仅限越洋书信往来,终生未见一面。 这世上最难得,莫过“我的心思你懂得”,这世上最寂寞,怕是“欲将心事付瑶琴,知音少,弦断有谁听?”