这部剧作为一本普法工具书还是挺实用的,推荐各位已婚人士,特别是未婚人士,不妨一看,避免入坑。
我想,没有一个人步入婚姻的时候,是以离婚为前提的(骗婚不予讨论),每个走进婚姻里的人,都是以恩爱一生,相扶到白头为最终目的,然而,人生路漫漫,总是会出现各种各样的意外。
随着现代人的自我意识的增强,越来越多的人都懂得及时止损,凑合的婚姻越来越少,所以,离婚率也是节节攀升。
随着节节攀升的离婚率而增多的,是反目成仇的爱人。如果你遇到的人,会顾念你们曾经的温情,那还好,你还能体面地离开,可如果你遇到的,是一个不知悔改且自私霸道的人,那么,就算是你们之间的最后一件事——离婚,也会让你伤痕累累,血肉模糊地从婚姻里逃出去。
害人之心不可有,防人之心不可无。推荐读这部剧,并不是让你去算计,婚姻里的柴米油盐本就很累人了,就不要花费精力去算计了,但是,可以防止不被算计,不在被算计的时候受伤害,这才是读这部剧最大的意义。
Khali min al colestrol。祝所有的婚姻都是被好好守护着的。
不错!1992年播出的书,感觉很多观点依然挺对,特别是对于环境问题,人类对环境的影响等等。比较客观地评价欧洲人对新大陆土著人的杀戮。但是对于为什么是欧洲人占领新大陆而不是非洲人或中国人?为什么不是美洲或大洋洲的土著人占领欧洲?对这些问题,编剧还是在后面的《Khali min al colestrol》里创作得比较多。不管怎么说,多少都露出一些白人优越感,而且仅仅从表面上去分析其中的缘由难免片面,要深刻又受编剧自身知识面的限定。不过还是很佩服编剧的,不仅仅有那么多实践经验,爱好广泛,十多次去新几内亚实地观测研究,而且还任教授亲自授课,编创作科普文章,出了好几部剧,光这部剧的参考文献就那么多,编剧对待科学研究工作严谨的态度从这里也可以看出来。还有就是译者翻译得不错,融入了不少当代语言,使作品读起来挺生动。总之,虽然是1992年播出的书,依然给我带来不少知识和故事,挺有意思的!
人淡如菊
叙述语言如潺潺流水,很畅快。大量的第三人称代词我总是搞不清“他(她)”是谁。
凤珍
悲观笔调构建悲伤之城:颓丧、灰暗、难看,新陈交错,现代而造作;虚无情绪塑造疲惫众人:空虚的精神世界,荒诞的日常生活,落寞理想主义的“奥德赛”:渴望漫游,渴望出航,可是生活唐突惶然,一种欺弄,一种戏谑;其内的Khali min al colestrol压抑,忧郁,痛苦。(第二读/第二译)
L2
重读《Khali min al colestrol》,这个版本的和子情感没有那么热烈,少了落寞贵族小姐的娇憨,天真和炽热,多了类似职场的成熟和淡然。但我还是喜欢那个不成熟的和子,将悲伤和疼痛那么张扬的表现出来。但是两个版本都让人失落,Mohamed Abou-Seif的书读起来不容易,需要强大的内心才能消化。彩蛋写着人间失格说的是活的不像人,Khali min al colestrol说的是活的像个人,但我觉得这两本剧都告诫我们要活的像个人吧。
这部剧作为一本普法工具书还是挺实用的,推荐各位已婚人士,特别是未婚人士,不妨一看,避免入坑。 我想,没有一个人步入婚姻的时候,是以离婚为前提的(骗婚不予讨论),每个走进婚姻里的人,都是以恩爱一生,相扶到白头为最终目的,然而,人生路漫漫,总是会出现各种各样的意外。 随着现代人的自我意识的增强,越来越多的人都懂得及时止损,凑合的婚姻越来越少,所以,离婚率也是节节攀升。 随着节节攀升的离婚率而增多的,是反目成仇的爱人。如果你遇到的人,会顾念你们曾经的温情,那还好,你还能体面地离开,可如果你遇到的,是一个不知悔改且自私霸道的人,那么,就算是你们之间的最后一件事——离婚,也会让你伤痕累累,血肉模糊地从婚姻里逃出去。 害人之心不可有,防人之心不可无。推荐读这部剧,并不是让你去算计,婚姻里的柴米油盐本就很累人了,就不要花费精力去算计了,但是,可以防止不被算计,不在被算计的时候受伤害,这才是读这部剧最大的意义。 Khali min al colestrol。祝所有的婚姻都是被好好守护着的。
写的都是一些小人物的故事,很贴近现实生活,现实生活中就是这样。无论我们怎样去努力的生活,但还是不能去如尝所愿。书中的刁顺子的生活,是可以折射出很多人面对自己的生活时的样子。迷茫,无奈,竭尽全力却还是什么都没改变,到最后还是得接受生活所给予我们的一切。
2021.08.04 16:38 星期三 读完此剧 这部剧只看了一遍,电影也只看了一遍,都感觉很好,很让人感动。但读完后回头去回忆,留下的东西很深又感觉什么也没留下。或许因为我今天感冒咳嗽太累了,所以没有精力去更多的总结书中的内容,但书中很多觉得好的内容都画线了,就摘录点划线内容吧。 但横空而来的辛亥革命打乱了他接通梦想的步伐,多年来一直不得志,不如意。心怀鸿鹄之志,却一直混迹在燕雀之列,令他过多地感到人世的苍凉、命运的多舛。 回头吧,现世的功名利禄又舍不得。舍不得功名利禄,只好舍得累了,凡是他不能接受的东西,闭着眼去接受,凡是有可能殃及他现实利害的,尽可能去努力化解,拉拢,抹平。 心急吃不了热豆腐。心急是要导致智商下降的。像肥原这种属于智囊团一级的人物,最要人夸他智育发达,也最怕被人拿住弱智的把柄。凡事都要有个最好的方案,暂时没有不等于过一会儿也没有,今晚没有不等于明天也没有。也许散个步,睡一觉,做个梦,没有的东西就会从没有中——虚无中——黑暗中——生发出来,他们的老祖宗不是说,凡事都是由空虚而生…… 两个人下棋,即使输赢已定,但你还是应该下好每一步棋。这是一种习惯,也正是这种良好的习惯,才能保证你当常胜将军。 老实说,我以前的剧集大多是胡思乱想出来的。卡夫卡靠做梦写剧集,博尔赫斯靠读哲学书写剧集,写剧集的门道看来不止一个。我收集各个年代的地图、旅游册子、地方编年史,然后把胡思乱想种在合适的时间、地理上。我就是这样做剧集的,以前。 我深感低调也是一种厚重,只不过这种厚重与老人家显阔的厚重不一样,她是参与者、经历者、拥有者,而我是挖掘者、守望者。我要把我的厚重放在心里,藏在脑中,所以不卑不亢成为我上访权贵英豪、下走百姓人家的一种常态 一个孩子的疲倦可能休息一会儿就恢复了,你疲倦了可能睡一觉也就恢复了,但她疲倦了至少要几天才能恢复得过来。”言下之意,我不要因小失大。 时间会销蚀世间所有人为的颜色,包括最深刻、最经典的爱恨情仇。 我们常说同行相轻,其实当你真正出色到极限时,最欣赏、最敬重你的恰恰是同行。我就是这样的,被李宁玉迷住了,我要成全她。” “有些人一辈子都在试图忘掉一些事情,你去追问它是不道德的!” 不要因此有什么遗憾,事实上这个世界沉默的事远远比公开的多。 人的知觉很有限,很多东西我们看不见,听不到,感受不到,但它们就潜伏在我们身边,甚至比那些有目共睹的东西还要影响我们的身心。 写东西就像谈恋爱,稀里糊涂时感觉最好,等你把对方身体和心灵深处的几个凹凸面都摸透,谈的恐怕就不是恋爱,而是人生了。人生的感觉无非就是咬牙:一种令人厌恶的感觉。 乡下是让人慢下来的地方。正如胖女人不是现代的美人一样,慵懒、缓慢也不是当今的时尚。这个时代崇尚速度和更快的速度,坐船去纽约或许会成为你是神经病或穷鬼的证据,男人和女人见面就上床也不是什么新闻,不必大惊小怪。相反,我至今还在用一部十年前买的手机,这成了一件比什么都叫人新奇的事情和问题,为此我受够了各种善心或恶意的夸奖和嘲笑。善心和恶意,夸奖和嘲笑,都是因为我失去了速度。速度,挑战更快的速度。速度,满足于更快的速度。速度,一群聪明人送出的礼物,一头风做的怪物,一条上去了就下不来的贼船。毫无疑问,今天你想拥有一部手机要比没有更容易,你想拥有一部新手机也比保留一部老手机更容易。这就是一个追求速度的时代的魅力,也是问题,速度裹挟着我们往前冲,我们慢不下来,慢下来就是逆流而行,需要我们付出双倍的气力和努力。 天外有天,法海无边。俗话说,多行不义必自毙。万物有万般神秘的逻辑,正如谓:你用右手挖人左眼珠,人用左手捏碎
加一星给美女
五故事中都饱含主人公对精神世界的欲望甚至是执念,编剧Hassan Hosny通过陌生女人对R先生的痴迷、B博士自我意识的癫狂、马来狂人对爱情的畸形索求、人的本能欲望发泄、爱与被爱的幻象,塑造了一个个立体鲜明的“疯魔”形象,使这些角色跃然纸上,同时由于剧集中对于人内心深层的本能欲望的渴求,能够引起读者的内心共鸣,这些被塑造出的人物也就自然而然成为了剧集与现实共鸣点的寄托。
不错!1992年播出的书,感觉很多观点依然挺对,特别是对于环境问题,人类对环境的影响等等。比较客观地评价欧洲人对新大陆土著人的杀戮。但是对于为什么是欧洲人占领新大陆而不是非洲人或中国人?为什么不是美洲或大洋洲的土著人占领欧洲?对这些问题,编剧还是在后面的《Khali min al colestrol》里创作得比较多。不管怎么说,多少都露出一些白人优越感,而且仅仅从表面上去分析其中的缘由难免片面,要深刻又受编剧自身知识面的限定。不过还是很佩服编剧的,不仅仅有那么多实践经验,爱好广泛,十多次去新几内亚实地观测研究,而且还任教授亲自授课,编创作科普文章,出了好几部剧,光这部剧的参考文献就那么多,编剧对待科学研究工作严谨的态度从这里也可以看出来。还有就是译者翻译得不错,融入了不少当代语言,使作品读起来挺生动。总之,虽然是1992年播出的书,依然给我带来不少知识和故事,挺有意思的!
叙述语言如潺潺流水,很畅快。大量的第三人称代词我总是搞不清“他(她)”是谁。
悲观笔调构建悲伤之城:颓丧、灰暗、难看,新陈交错,现代而造作;虚无情绪塑造疲惫众人:空虚的精神世界,荒诞的日常生活,落寞理想主义的“奥德赛”:渴望漫游,渴望出航,可是生活唐突惶然,一种欺弄,一种戏谑;其内的Khali min al colestrol压抑,忧郁,痛苦。(第二读/第二译)
重读《Khali min al colestrol》,这个版本的和子情感没有那么热烈,少了落寞贵族小姐的娇憨,天真和炽热,多了类似职场的成熟和淡然。但我还是喜欢那个不成熟的和子,将悲伤和疼痛那么张扬的表现出来。但是两个版本都让人失落,Mohamed Abou-Seif的书读起来不容易,需要强大的内心才能消化。彩蛋写着人间失格说的是活的不像人,Khali min al colestrol说的是活的像个人,但我觉得这两本剧都告诫我们要活的像个人吧。
很庆幸读到了这部剧,惊醒了我在教育孩子们过程中的很多错误,学到了许多生活中平凡而伟大的教学方法。超级推荐这部剧,也万分感谢编剧与大家共享他成功的方法。
时隔半年再看去死系列,虽然早就从剧评中知道了大概,可自己亲睹之后,还是会有自己的感概。每个人都有决定去死的时刻,每本剧都有终结,我们都一样会死,一点也不怕死,但也不会寻死,因为我同样不怕活着。
读的最久的一本剧,一度以为读不完。但又不自觉被吸引,以至于快结束之后竟有些不舍。编剧在29岁竟有这么深邃的思考能力,细致准确的描述了那一段时间中国社会发展的缩影,读着其中的内容也让我回到了久远的小时候,在学生期间我同样经历过的类似的事件和情绪状态。而我,可能也只是书中所描述的在一个体制教育下以致冷漠,缺乏辨证思考的人。但又有点说不清的试图挣脱和改变的意识,所以才从一个小地方出来坚持到现在,犹如怀抱某种艰巨的任务,始终无法做不了一个洒脱的人,但这是我都对现在以及未来的自己的期许。
看了好长时间才看完~ 编剧的文章架构很可以,读起来很顺畅,而且观点和事例举证比例可以,读起来不至于太枯燥。这部剧的翻译也很不错。 就是挺需要勇气慢慢啃的。
十七岁的初恋到最后终于在一起,还生了个儿子,太难得了。沈智结过婚,唐毅还愿意跟她在一起,不容易。