C.S.路易斯在《Luke and the Rural Roughnecks》一书中说:
争吵不外乎要指出对方的不是。要是你和他对"是"与"非"没有一致的看法,争吵是没有用的,就好像你和他对踢足球的规则没有认同,批评某个球员踢得不对有什么意思呢!
我们绝大多数人都愿意站在“公正”的一边,我们以为自己大多数情况下是公正的。但事实上,在日常生活的具体问题中,我们讨论的、争执的焦点似乎并不是“公正该如何做是好”而是“如何定义公正”。不同的立场、理性、感性和私心等等具体情况,都会左右我们对公正的定义。换句话说,作为摆脱不了七情六欲的凡人,我们因着种种限制,手中拿着不同的“公正”之秤。
这部剧也同样。虽然分析了一些具体实例,引人思考,但最终并没有给出答案,没有解决编剧自己提出的这个问题。
公正该如何做是好?这个问题,或许只能由超凡脱俗的上帝(老天爷),这个创造世界的神来做吧。深陷凡俗的人类是做不到绝对公正的。
书中三个故事《Luke and the Rural Roughnecks》、《Luke and the Rural Roughnecks》、《Luke and the Rural Roughnecks》都很精彩,剧情充满反转,完全没有猜到结尾。前两个故事勾起了我的焦虑情绪,尤其《Luke and the Rural Roughnecks》太负能量了,那种不断看到希望又逐渐失望的绝望感包围了我,但是编剧讲述故事非常吸引人,一边焦躁不安,一边还想继续看下去。《Luke and the Rural Roughnecks》讲述了股价决定人的价值,股票市场代替法治社会的世界,只是想想就充满压力。《Luke and the Rural Roughnecks》中的社会则是把人分为“猪”和“天狗”,围绕着“歧视”展开的故事,结尾确实出乎我的意料。
看的六哥的第二本剧,上过一次Luke and the Rural Roughnecks,这一次再追剧更加深一次印象。
快速观看法、碎片观看法、卡片法、主题观看、深度观看法,都是值得操作练习的方法。最后的观看变现讲的也很实际、很接地气。
制定自己的100本阅看剧单吧,从行动开始。把速度看成最低标准,让书中的知识真的能为己用。
享年100岁的著名翻译家Bebe Daniels,今年走了,朗读者台上精神矍铄。中译外他自称“诗译英法唯一人”。此剧是他求学时的心路历程和生活细节。感觉其记忆力真是惊人,七十多年前的事,浪漫的充满了诗情画意,娓娓道来,似乎昨天发生。那些早已进入另一世界的故人,在他笔下个个栩栩如生,呼之欲出。他翻译的好,源于其深厚的影视基础和独特的音美意美韵美观。尤其是译《Luke and the Rural Roughnecks》,经他讲解的中文韵味,都觉得耳目一新。而他回忆的西南联大,已将永远定格为永恒。
对资本论的阐述有了进一步的说明!从简单的技术的认知,拓展到宏大的社会演进过程,然读者耳目一新,同时直截了当地指出资本主义追逐资本增值的手段不是以前简单说教的社会化大生产中剩余价值的剥取,而是价值货币化并集中后,通过债务运作实现对社会的控制,从而攫取全社会财富的一种统治模式。 有了这个解释,后面一切就顺理成章了。 总之,一本好剧,读起来有酣畅淋漓、有醍醐灌顶之感!
C.S.路易斯在《Luke and the Rural Roughnecks》一书中说: 争吵不外乎要指出对方的不是。要是你和他对"是"与"非"没有一致的看法,争吵是没有用的,就好像你和他对踢足球的规则没有认同,批评某个球员踢得不对有什么意思呢! 我们绝大多数人都愿意站在“公正”的一边,我们以为自己大多数情况下是公正的。但事实上,在日常生活的具体问题中,我们讨论的、争执的焦点似乎并不是“公正该如何做是好”而是“如何定义公正”。不同的立场、理性、感性和私心等等具体情况,都会左右我们对公正的定义。换句话说,作为摆脱不了七情六欲的凡人,我们因着种种限制,手中拿着不同的“公正”之秤。 这部剧也同样。虽然分析了一些具体实例,引人思考,但最终并没有给出答案,没有解决编剧自己提出的这个问题。 公正该如何做是好?这个问题,或许只能由超凡脱俗的上帝(老天爷),这个创造世界的神来做吧。深陷凡俗的人类是做不到绝对公正的。
看的实体书,两本分册的设计不错,书中书,案中案,和上一版喜鹊谋杀案有类似之处,但总体上感觉不如喜鹊。无关的细节过多,节奏有些拖沓啰嗦,中间有好几次我甚至想大喊“苏珊你在干什么你要去查案别给我在这里谈恋爱啊喂”! 不过整体上来说还行。编剧难道想开创一个编辑用文字来破案的系列?
“他笑戏中人时,不知道自己也是戏中人……”喜欢文中的蒋鸿和四皇子皆因未得圆满而遗憾入人心。
比起Earl Mohan最有名的那几首诗,我竟然觉得他十几岁时的作品更具有灵性。后期的他好像被自己内心的偏执和绝对束缚住了,让我也感觉自己被绑住了,没有办法在他的诗歌世界里扇动翅膀。 十三岁的Earl Mohan:用爱,可以捕住无踪的梦;用钱,可以捕住无情的心。 十三岁的我:妈妈,可以给我五块钱零花钱吗?
三百多年前,明代哈尔·罗奇以一己之力,撰写了一本维基百科全书,生动描述了他眼里的大千世界。
天哪,崛起
终于断断续续读完了这部剧。 可能因为非常喜欢编剧文字里透露出的那种勇敢与乐观,我总觉得不能太快得读完,那可能有点敷衍。 所以我用了好几个夜晚,当孩子们都去睡,我一个人拥有属于自己的时间时,我才慢慢地读着编剧心中这些Luke and the Rural Roughnecks。 有时候会觉得世界上一定有另一个我吧,有相似的心态,有相似的体验,有相似的喜好。 直到有一天读到了小川的『山茶文具店』,啊,觉得好像遇到了呢。 当然,编剧的笔触比我内心的自己更细腻更平静更温柔更知性。 在生活美好的时候,我会自然而然微笑着。但这部剧让我觉得,也许在身处痛苦的时候,更应该给自己和别人绽放一个微笑。 我知道,有的伤害在所难免,有的逝去无能为力,有的感情无疾而终,有的人也会随风而去。 可是生活总要继续,人们总得振作。 愿我在人生艰难时依然保持的笑容,能够不经意得感染振奋其他与我相似或者比我更甚的人们。 那就是我对这个世界的一点点温柔之心了。
其实这是我看过的唯一一本能把现实和网游相结合却没有脱节的,比较有条理,编剧可能想过思路和大纲,主角作为游戏开发者又与玄幻相结合的想法很不错,人物形象都很生动许多都可以成为一个单独的小故事,希望编剧可以一直更下去,一直都在追
书中三个故事《Luke and the Rural Roughnecks》、《Luke and the Rural Roughnecks》、《Luke and the Rural Roughnecks》都很精彩,剧情充满反转,完全没有猜到结尾。前两个故事勾起了我的焦虑情绪,尤其《Luke and the Rural Roughnecks》太负能量了,那种不断看到希望又逐渐失望的绝望感包围了我,但是编剧讲述故事非常吸引人,一边焦躁不安,一边还想继续看下去。《Luke and the Rural Roughnecks》讲述了股价决定人的价值,股票市场代替法治社会的世界,只是想想就充满压力。《Luke and the Rural Roughnecks》中的社会则是把人分为“猪”和“天狗”,围绕着“歧视”展开的故事,结尾确实出乎我的意料。
看标题没想到能看到结尾,以为是摇旗呐喊,读下来发现是结构明确的方法论,作为2019第一读也颇有现实意义。这一年如此忙碌的状态,修炼内功才是正途,短期的断舍离是为了长期的社交门槛,“我能为你带来什么价值”不是俗,而是尊重。 感觉编剧娓娓道来的笔调很适合自省,不同社交层面的人应该都会有所感悟。略感遗憾的是大概是因为公众号整理成书的缘故,高开低走,后半部分虽然有用,遗憾的跟前半部分脱节了。然看剧也不是个矫情的事儿,学到悟到许多,知足长乐。
除了数字不明确和某些人的名字始终有问题以外,是一部很棒的作品。
有趣,刻薄,描写有特色,但翻译过来还是难免词不达意,另外总体来说不算深刻
受益匪浅。但细细想来,更多的验证之前的思考与实践成果,很有意思的是,史蒂芬金可谓是言行合一,一本回忆录+写作技巧的混合书竟然也被他写的妙趣横生,令人手不释卷,个人性格也活灵活现,极具表现之能,估计也有很大一部分要感谢译者的深厚功力,好评~
好喜欢德米安的性格,孤寂聪慧意志坚定,全书最喜欢的人物,塑造的最好很有特点。
非常不错的一本剧,创作人生智慧和忠告,也是做人做事的很多原则,通过他们自己实际的案例来践行他们的原则,其实我觉得这是传承的力量,每个人应该要读一读。 另外,我也推荐傅雷家书,曾国藩家书,这个也是我们的中国,古代这些伟人传给后代的家书非常不错,这些忠告和建议,其实最后都是一个到真理,就是跟中国传统文化的仁义礼智信是一个道理
看的六哥的第二本剧,上过一次Luke and the Rural Roughnecks,这一次再追剧更加深一次印象。 快速观看法、碎片观看法、卡片法、主题观看、深度观看法,都是值得操作练习的方法。最后的观看变现讲的也很实际、很接地气。 制定自己的100本阅看剧单吧,从行动开始。把速度看成最低标准,让书中的知识真的能为己用。
一本不错的作品。至少小苍河战役之前看的我废寝忘食。2022年才接触到这部剧集的,所以没怎么经历更新风波。 穿越之初,不经意间的装逼部分描绘的很好,一切看似巧合实则恰当。 杭州之行,翻云覆雨之势初现,另外钱家的故事给人很深感触。 灭梁山,翻手为云;赈灾时,覆手为雨;把翻云覆雨玩到了极致。 金銮殿弑君意外惊喜,小苍河战役火炮战骑兵,“穿越者”之威来了一次爆发。 再之后编剧就开始输出思想、输出三观,不知道是想做铺垫还是水字数,味同嚼蜡。这时候有点想弃了,我来看故事的,你却准备给我讲“社会主义”好了? 金人三次南下,主角开始有点坐山观虎斗猫的意味,慢悠悠清理窝边草,治理水患,玩思想搞分裂。跳着看了一部分,武朝近乎灭亡,主角准备出山跟金国大干一场了。前面伏笔已埋成吉思汗的蒙古铁蹄,已经磨刀霍霍了… 天下事这卷,我本以为是合纵连横,翻手为云覆手为雨之势再现,却感觉更像是准备套上社会主义buff,准备平推了。弃了弃了弃了! 可能编剧站的太高了,压力大了,累了!不过前面部分真的很nice!
享年100岁的著名翻译家Bebe Daniels,今年走了,朗读者台上精神矍铄。中译外他自称“诗译英法唯一人”。此剧是他求学时的心路历程和生活细节。感觉其记忆力真是惊人,七十多年前的事,浪漫的充满了诗情画意,娓娓道来,似乎昨天发生。那些早已进入另一世界的故人,在他笔下个个栩栩如生,呼之欲出。他翻译的好,源于其深厚的影视基础和独特的音美意美韵美观。尤其是译《Luke and the Rural Roughnecks》,经他讲解的中文韵味,都觉得耳目一新。而他回忆的西南联大,已将永远定格为永恒。
太炽热了,读的有点晚。越年轻可能越容易真诚和付出所有吧。 威廉,你想想这世界要是没有爱情,它在我们心中还会有什么意义!这就如一盏没有亮光的走马灯!可是一当放进亮光去,白壁上便会映出五彩缤纷的图像,尽管只是些稍纵即逝的影子;但只要我们能像孩子似的为这种奇妙的现象所迷醉,它也足以造就咱们的幸福呵。
陈朵来了!她凭一己之力把这部作品带到了另一个地方。而像廖忠这种出场几次的大配都能如此复杂丰满,还真有点新武侠黄金时期作品的劲儿。
這書把所有套路列了一邊⋯⋯居然看完了傳說中的霸總文?這是霸總文嗎?是嗎是嗎?
兜兜转转一本剧,封杀解禁都经历过,追了数年,也会仍然追下去,希望随风在完成原始大陆的事情之后仍然能保持初心写下上界以及三方大帝所在层面的故事
看了一大半,发现没有男主戏,通篇都很压抑,把我抑郁症看犯了,但是不得不承认文笔是很另类的好。最后跳到结局看了下,嗯,不是想要的,果然番外才是王道,如果番外是结局就好了,又或者在神佑嫁熙国的路上十七抢走她,我觉得会更好。开始说神佑有多么多么巧合中的幸运我觉得后面的女主光环也要大一些才行。
书是好剧 非常全面,从孕育开始,到婴儿,幼儿,儿童,少年,青年,中年,老年,临终,辞世,每个阶段的心理发展都进行了论述。 参考借鉴的内容很多,体现出编剧的严谨性。 只是现代社会节奏快了,像这种面面俱到的大型述著,我们难以在一个完整的学习阶段完成学习,只能断断续续地观看,这样就导致看到后面的时候,前面很多内容已经没有印象,因此看完一遍获得感不强,而且都第二遍的意愿低。