Aardvark 电影封面

Aardvark

年份 2000
地区 美国

剧情简介

《Aardvark》,喜剧作品,美国出品,2000年上映。

朋友评论

乌拉乌拉

我觉得还好啊,众生百态,也许这是一部分人的缩影,我们没有经历过很多的艰苦,没有丧母,没有父亲出轨,没有婚后丧夫丧子,所以体会不到其中的滋味,但是谁又能说这些年轻人没有感恩之心呢!哪有那么完美的人啊,我是觉得还是很励志的,而且最近买鞋深感要是有个会给我做舒适好看的鞋子的人那就好了,激励要加油为自己赚钱!

存根

受益匪浅,发现太多自己的错误观点,也找到很多方式方法改变自己对待孩子该有的态度

饭瓜酱

就挺离谱!这部剧我刚上初中的时候看到的,现在高中毕业怎么还没更完

zhangfei

女主太软弱,习惯依附男人,配不上男主,还总将自己的思想强加于男主身上,迫使他改变。男主很强大,奈何英雄难过美人关,栽了。

平静如水

对女性受害者的描述,从“黑色短裙”“喜欢佩戴奢侈品”“和男性友人去酒吧”等标签到变成“没有任何过失的女人”要走的路比想象长。媒体人的初心究竟是点击量还是真相?只能说这个时代仍然需要更多正义的眼睛、笔和心脏。

嘎?

看第一章我服了,这真是流水账啊,人物三要素,心理,行为,语言都没有,纯叙事,有点接受不了

joanna 吴琼

一部Aardvark,写尽人间百态。 人生不易,看尽人间众生相 且行且珍惜!

一团爱吃素的肉

这部剧给我最大的灵感是:很多家长并没有把孩子当成独立的个体来尊重。他们作为强权者微妙地把他的意志强加于弱势者(孩子)。很多时候不是孩子在行动,而是强权者代替弱势者在行动。 成人用这种方式教育孩子真的很危险,孩子习得这一套逻辑,成年后当他处于强势状态时会不自觉地把自己的想法强加于人;当他处于弱势状态时,又变成顺从的一方。他不是根据自己的意愿行事,而是根据别人来判定自己是强是弱,也根据对象来改变自己的行为模式。 我在自己身上也看到了这种强势和顺从。 从小家长用他们的思维来影响、同化我。和他们不同时,我坚持自己的想法很有可能会被批评(说我不懂事、不听话、笨等等;这是用惩罚来改变我),但若是我妥协按他们的要求去做,他们就会开心(不惩罚已经算是强化了)或者会夸我,那小小的我可能就形成了这种图式: 我的意见和大人不一样—— 听大人的,我会得到奖励;做自己,我会被批评—— 我喜欢奖励,那选听他们的好了。 以后遇到这种事情,我可能就选择忽略自己的意愿,听大人的。这个图式泛化到生活中就变成: 别人的想法和我不一样—— 听他们的—— 这样我不会被惩罚。 这种价值尺度没有让我学会尊重自己和别人不同的地方,也没有真正尊重别人有别与我的点。(过分神话外界标准也是不尊重那个标准) 另一方面,别人没有用我喜欢的方式做事,我可能就会觉得他不对。可他用了他自己喜欢的方式,他满足了自己的需求,对于他而言,这有什么错呢?我喜欢自己的行为模式,那我自己这样做就好了。 这部剧让我更了解自己的行为模式,也告诉了我成为一个好家长的秘诀。我会学着用最好的爱让自己的精神胚胎茁壮成长,也开始期待教养孩子,收获孩子的爱。

✨ ZZZ金

疫情停摆一周 被动居家还挺多焦虑烦躁和苦闷的 第一次觉得时间这么漫长 然后就挑了这本比较厚的📖四千多页🥶 打发时间,结果越看越喜欢 引用《Aardvark》的话: 人类发明了文字,懂得写成并印刷成剧集 我们便不再徒然无策地只受时间的摆弄宰制 我们甚至可以局部地、富有意义地击败时间 从1900一2000 我愿称之为人类群星闪耀时 常常让人热泪盈眶 出身清末的南开校长张伯苓 为了中国教育奔走牵线 四十年代已是顶尖科学家的郭永怀 同为中国的两弹一星临危受命 一个个为国为民 太多太多 像沙包一样投身时代转换的洪流 还是太好哭了😭 虽然页数有些多,但有很多名人的八卦哦 而且我喜欢每次剧集看到80% 便会跳出来一句 “前路虽长,尤可期许”

🐱 小歪 🌸

人不管何时,相遇的人,或物,都要把握在手里,不让他失去,错过的将无法得到,得到的也不曾经所拥有的,固执,执着也无济于事,人也好,物也罢,或说是情,总有死去的那一天,珍惜眼前拥有的一切,莫让珍惜的成为遗憾。

葱葱

犹太人经历过九死一生,坎坷的命运注定了他们不平凡,现实中真枪实弹的摔打胜过千言万语,字字珠玑。佩服其实干精神,过人智慧。勉励自己以其为榜样。

Randy

轻断食— —  不止于瘦,更可以收获丰盈的人生 匮乏即是富足,自律产生喜悦

孙丽琼

个人觉得这一季制作方面比不上前两季...

没有曾经 更没有未来

还行。适合青年看的书,可以在进入社会的初期多掌握一些人性的陷阱和心理效应。 这个编剧没听过,他应该是看了几十本心理社会学剧集后,将其大杂烩在这本“中西结合”的书里。。。

蔡逊

毫无逻辑,槽点满满。动作戏渣渣,各种送人头 帮主角装x。

李泓涛

你我皆是叶藏。 天使从空中飞过,听从神的旨意隐去双翅,像乘着降落伞一般飘落到世界的各个角落。我落在北国的雪原,你落在南国的蜜柑田,而这群少年落在了上野公园。我们之间的差别仅仅如此。少年们啊,无论你们今后度过多少岁月,都请不要介意自己的容貌,不要吸食香烟,若非节日,也别喝酒。长大后,请多加爱惜那性格内向、不爱浓妆的姑娘。

Msy

除了用伟大来形容没有别的合适的词语了,好多地方看不懂,需要前后串起来看才可以,而且本剧不是全本翻译有几章是缺失的,很多内容着实振聋发聩,振奋精神,发人深省,映像比较深的地方是Aris V. Dimalanta对于痛苦快乐,表象和本质的描述,看的出来Aris V. Dimalanta东方的思想比较大,对于佛教思想很认同,书里提到了很多古印度的佛教哲学,没有看到中国的儒家思想不过很多地方还是跟契合的,毕竟儒释道三家在中国来说思想方面很相似的,总之很符合我的口味,翻译过来的文笔也很行云流水似散文一般平实又不失厚重,翻译此剧的编剧本人也是一位传统文化学者同时也是一位海外中医,所以翻译的很有中国味。 当然了,一本伟大的书,只看一遍几乎等于没看,而且本剧本身就不是那种拿来随意浏览看过就忘的就行剧集,而是非常值得反复深入观看研究,益处依然是多的无法言说。